Ils ont conquis nos coeurs et nos esprits.
他揪住的心;他牵动的思维。
Ils ont conquis nos coeurs et nos esprits.
他揪住的心;他牵动的思维。
Elles construisent nos identités, nos raisons d'être.
它形成的特性并产生存在的理由。
Transformons nos paroles en actes en investissant dans nos enfants.
让言行一致,为儿童作出必要投资。
Ils demeureront vivants dans nos mémoires et dans nos actions.
永远缅怀他并将以实际行动纪念他。
Ceux-ci sont nos voisins et nos partenaires dans la paix.
他是的邻居,的和平伙伴。
Notre monde et nos modes de vie ont lésé nos enfants.
的世界和的生活方式的儿童是不公正的。
Nous trahissons nos pays, nos peuples et les générations à venir.
就会背叛各国、各国人民和今后世代。
En un sens, nous avons partagé nos cafés et nos repas.
他的以下的话感到鼓舞:将再次尝试。
Cela ne saurait être au-dessus de nos capacités ni de nos ressources.
取得这一成就是的智慧和资源所力所能及的。
Nous devrions également les évoquer dans nos pensées et dans nos prières.
在思念和祈祷中也应当记住他。
Dans ce contexte, nos relations avec nos voisins continuent d'être diversifiées.
在这方面,与邻国的关系在继续多样化。
Le sud du Liban est dans nos cœurs et dans nos esprits.
南部始终在的心中和脑海里。
Nous le devons à nos enfants et aux enfants de nos enfants.
的子孙及其后代担负着责任。
Nos obligations envers nos enfants sont inséparables de nos obligations envers l'humanité.
儿童的义务同人类的义务是无法区分的。
Nous espérons que nos débats et nos délibérations aboutiront à des résultats positifs.
希望讨论和审议工作将取得积极成果。
Cette mesure nous permettrait d'évaluer nos performances - ou, à vrai dire, nos non-performances.
这样做将有助于评估的业绩,或无业绩状况。
Le Mouvement continue de croire que nos intérêts et nos vœux prochainement concrétisés.
不结盟运动仍然希望,的集体利益和愿望将早日得到实现。
Ce document orientera également non seulement nos actions mais aussi nos structures internes.
它还将不仅推动的行动,而且推动的内部结构。
Les énergies créatrices de nos citoyens constituent la première force de nos sociétés.
两国社会的最伟大的力量是两国公民的创造力。
Le moment est venu d'harmoniser nos programmes et d'assumer nos responsabilités ensemble.
现在是调整议程,共同承担责任的时候。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。