Le Groupe rassemble les organismes opérationnels s'occupant du développement.
该集团将从事发展领域工各执行机构聚集在一起。
Le Groupe rassemble les organismes opérationnels s'occupant du développement.
该集团将从事发展领域工各执行机构聚集在一起。
Les écarts variaient entre 97 et 510 % selon les organismes.
各机构数据差异在97%和510%。
Est-il exigé de ces organismes de signaler des transactions suspectes ?
是否还要求这些机构报告可疑交易?
Certaines initiatives menées par de grands organismes nationaux sont présentées ci-dessous.
下文详细介绍主要区域组织领导一些主动行动。
Au niveau national, des recherches sont entreprises par divers organismes universitaires.
在国家一级,各类学术机构正在开展各种研究行动。
Ce protocole a créé un Organisme consultatif national pour l'enseignement (NOONA).
通过这项议定书设立了一个全国性教育问题协商机构(NOONA)。
L'Instance reçoit régulièrement des rapports émanant des organismes des Nations Unies.
论坛目前定期收到联合国各机构送来报告。
Ces descriptifs découlent du PNUAD mais sont généralement élaborés séparément par chaque organisme.
这些文件虽在不同程度上源自联发援框架,但通常都是由各机构单独编写。
Appuyer l'action menée par les organismes humanitaires et de secours au Darfour.
支持道主义机构和救济机构在达尔富尔所努力。
Des services de garderie ont été créés dans les organismes publics et privés.
在公共和私营办公室中都建立了日看护设施。
Presque tous les bureaux statistiques nationaux collaboraient avec un ou plusieurs organismes publics.
几乎所有国家统计局都与一个或多个政府机构合。
Elle interroge notamment des responsables syriens et libanais appartenant à différents organismes et institutions.
这包括对叙利亚和黎巴嫩一些不同组织和机构官员进行约谈。
La transparence aux niveaux institutionnel et individuel préoccupe beaucoup les organismes des Nations Unies.
对机构和个实行问责,是联合国系统各实体所关切主要问题。
Pour ses activités de recherche, la CNUCED collabore avec d'autres organismes et organisations.
贸发会议在研究活动中与其他组织和机构进行合。
La mission a également eu des entretiens avec les organismes humanitaires des Nations Unies.
特派团还与联合国道主义机构举行了会谈。
Ce manuel pourrait servir aux autres organismes des Nations Unies menant des activités humanitaires.
这份手册可以为参加道主义活动联合国其他机构参考。
Les pratiques suivies par les organismes internationaux et bilatéraux d'aide soulèvent également divers problèmes.
国际援助机构和双边援助机构做法也产生问题。
Une priorité essentielle est d'atteindre d'autres organismes internationaux et bureaux nationaux de statistique.
推进SDMX系统重点优先是向其他国际和国家统计机构进行推广。
Veuillez décrire les mesures qui ont été prises afin de renforcer cet organisme.
请说明为加强国家机制采取了哪些措施。
Cela pouvait dissuader les grands organismes de s'intéresser à l'idée de services communs.
这会削弱大机构参加该进程积极性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。