1.Quatre d'entre elles permettent de préparer un dîner; elles coûtent un penny chacune, soit un cinquième de ce qu'il en coûte en Haïti pour faire cuire son dîner avec du charbon de bois.
有4个煤饼就能烧饭;而每个价格只有一分钱,是在煤烧饭成本五分之一。
2.Enfin, ma délégation souhaite remercier l'Ambassadrice Penny Wensley de l'Australie et l'Ambassadeur Ka du Sénégal des efforts qu'ils ont déployés pour coordonner la mise au point du document final que nous examinons au cours de cette session extraordinaire.
3.À ce stade, je voudrais exprimer notre reconnaissance aux responsables des préparatifs de la présente session, l'Ambassadeur Ibra Deguène Ka et surtout l'Ambassadrice Penny Wensley, pour leurs efforts inlassables vers la mise au point du projet de déclaration d'engagement.
4.Le Président (parle en anglais) : Je suis sûr que les membres se joindront à moi pour remercier, au nom de l'Assemblée générale, les deux facilitateurs, l'Ambassadrice Penny Wensley, de l'Australie, et l'Ambassadeur Ibra Deguène Ka, du Sénégal, qui se sont acquittés avec tant de compétence de la tâche d'organisation des consultations et des négociations sur la résolution qui vient d'être adoptée.
5.Il est tout simple de penser à un produit qui coûte un penny à l'unité et dont la production pourrait littéralement employer des centaines, voire des milliers, de personnes rien qu'en Haïti et nous aider à faire reculer la déforestation galopante alors même que nous cherchons à accroître les capacités agricoles avec la production de mangues, de café et de beaucoup d'autres produits.
6.Tout d'abord, ma délégation félicite l'Ambassadrice Penny Wensley, de l'Australie, et l'Ambassadeur Ibra Ka, du Sénégal, pour leur rôle important et leur dévouement qui ont permis d'organiser cette très importante session extraordinaire. Ma délégation rend hommage au rôle moteur du Secrétaire général, Kofi Annan. Son engagement personnel et les grandes lignes qui figurent dans son impressionnant rapport sont hautement reconnus et appréciés.
7.Je donne la parole à S. E. Mme Penny Wensley d'Australie.
我请澳大利亚佩·温斯莱女士阁下发言。
8.Nous sommes heureux également qu'on ait demandé à notre ambassadrice, Penny Wensley, de cofaciliter le processus préparatoire.
对我国大使彭·温斯利受邀共同协调备进程我们也很高兴。
9.La dixième Réunion des États Parties a été ouverte par le Vice-Président de la neuvième Réunion, l'Ambassadeur Penny Wensley (Australie).
第九次会议副主席,Penny Wensley 大使(澳大利亚)主持第十次会议开幕式。
10.Tout d'abord, je voudrais remercier notre Présidente, Mme Penny Wensley, Ambassadrice et Représentante permanente de l'Australie auprès des Nations Unies pour son excellente direction.
首先,我谨感谢我们主席、澳大利亚大使兼常驻联合国代表彭·温斯利女士,她出色领导了委员会。
11.M. Vohidov (Ouzbékistan) (parle en russe) : Je voudrais tout d'abord exprimer notre sincère reconnaissance à l'Ambassadrice de l'Australie, Mme Penny Wensley, et à l'Ambassadeur du Sénégal, M. Ibra Ka, à qui l'on doit l'élaboration du projet de déclaration d'engagement; nous les remercions de leur importante contribution à la présente session.
12.M. Naidu (Fidji) (parle en anglais) : Les Fidji félicitent le Président de l'Assemblée générale ainsi que les facilitateurs, Leurs Excellences les Ambassadeurs Penny Wensley de l'Australie et Ibra Ka du Sénégal, pour avoir fait aboutir un projet de déclaration d'engagement et pour avoir contribué aux excellents préparatifs de la session extraordinaire.