1.On enregistre déjà de sérieux dégâts dus aux altérations sévères des régimes pluviométriques.
我已开始看到降水模式剧烈变化造成严重破坏。
2.En outre, bon nombre de maladies graves étaient particulièrement sensibles à l'évolution des températures et des régimes pluviométriques.
此外,许多重大疾病动态对于变化气温和降水模式都高度敏感。
3.Elles sont menacées par l'élévation du niveau de la mer, les variations du régime pluviométrique, la contamination et la surexploitation.
由于海面上升、降雨量变幻莫测、污染和过度使用,淡水受到威胁。
4.Des prévisions pluviométriques saisonnières ont également été réalisées, dans cette région et dans d'autres, à partir de modèles de circulation générale.
根据全球环流模型,对同一区及其他季节降雨量作了预报。
5.Le caractère instable du régime pluviométrique en particulier a de graves incidences sur l'environnement en Australie et est préjudiciable à notre agro-industrie.
特别是不断变化降雨模式给澳大利亚带来严重环境影响并破坏着我农业。
6.La Gambie a mis en place un réseau comprenant 15 stations synoptiques, 44 stations pluviométriques et 18 stations chargées du suivi phénologique des cultures.
冈比亚报告说,有一个由15个天气站、44个雨量站和18个作物监测站构成气象网络,进行作物物测。
7.En Ouganda, il y a 7 stations synoptiques et 6 stations hydrologiques, 5 stations agrométéorologiques, 10 autres stations climatologiques, 112 stations pluviométriques, 1 station d'observation en altitude et 1 station radar.
8.L'efficacité de l'irrigation se définit comme les besoins d'eau d'irrigation nets, déduction faite du volume pluviométrique réel divisé par le volume d'eau détournée d'autres sources.
灌溉效率定义是所需灌溉用水净量减有效降雨量,再除以从水源引入水量。
9.L'exposition accrue à la sécheresse, la modification des régimes pluviométriques et l'augmentation de la température pouvaient réduire la productivité agricole, et donc les ressources alimentaires mondiales.
干旱增加、降雨模式改变和温度升高可能会降低农业生产力并因而影响到世界粮食供应。
10.La Namibie compte 300 stations pluviométriques actives et 6 stations météorologiques synoptiques, et l'ex-République yougoslave de Macédoine possède 270 stations météorologiques, 110 stations hydrologiques et 115 stations terrestres.
11.Le secteur agricole, en particulier dans les pays les moins avancés d'Afrique, a souffert de sécheresses et d'inondations graves provoquées par l'instabilité pluviométrique imputable aux changements climatiques.
农业部门,特别是在非洲最不发达国家,已经由于气变化改变降雨模式而遭受到严重干旱或洪水危害。
12.Celles-ci, comme on le sait, sont, au Niger, en permanence confrontées à l'analphabétisme, à l'insuffisance aiguë d'infrastructures et à des déficits alimentaires cycliques, consécutifs aux caprices pluviométriques.
大家都知道,在尼日尔农村社区文盲现象普遍,严重缺乏基础设施,不规则降雨量经常造成粮食短缺。
13.Au-delà des facteurs anthropogéniques, les changements climatiques, avec comme toile de fond l'aggravation de la sécheresse et les incertitudes pluviométriques, sont perçus comme une menace de plus en plus grave.
除了人为因素外,以日益恶化干旱和不可靠降雨形式为特征气变化被视为日益增长威胁。
14.Les prévisions pluviométriques saisonnières à plus long terme et les prévisions des conditions hydrologiques correspondantes constituent le fondement des mesures d'atténuation des effets (dans le nord-est du Brésil, par exemple).
降雨量长期季节性预测以及由此作出水文状况预测,乃是减灾措施基础(如在巴西东北部)。
15.L'amélioration de la fiabilité et de la portée des prévisions météorologiques, notamment des prévisions pluviométriques, dont les prévisions quantitatives, a permis de prédire à temps et plus précisément les crues des rivières.
16.D'autres Parties, qui n'ont pas fourni de détails de leurs stations d'observation, possèdent toutes néanmoins des stations de surveillance synoptique, climatique, météorologique, pluviométrique, hydrologique, et des stations de surveillance du niveau de la mer.
虽然其他缔约没有详细提供其测站资料,但它都拥有天气或气象测站、海平面测站、降水测站和水文测站。
17.La saison de croissance progresse bien pour l'instant, avec de rares déficits pluviométriques localisés, mais les acteurs sur le terrain doivent se préparer pour la saison des cyclones, qui s'annonce plus active qu'à l'accoutumée.
18.Le réseau de la République-Unie de Tanzanie se compose de 24 stations météorologiques complètes, de 8 stations chargées d'observer la chimie de l'atmosphère, de 13 stations agro-météorologiques, de 110 stations climatiques ainsi que d'environ 1 400 stations pluviométriques.
19.De plus, les conditions climatiques et les schémas pluviométriques imprévisibles, combinés à des capacités scientifiques et technologiques limitées, remettent d'ores et déjà en cause la possibilité pour le continent de gérer efficacement ses ressources en eau.
此外,天气和降雨模式无法预测,加上科技能力有限,已损害到我大陆有效管理水资源能力。
20.Même si certaines Parties n'ont pas donné de détails sur leurs stations d'observation, toutes les Parties possèdent des stations d'observation synoptiques, climatiques, météorologiques, pluviométriques et hydrologiques ainsi que des stations d'observation du niveau de la mer.