Suzanne est l’épouse d’un riche industriel qui s’avère aussi désagréable et despote avec ses ouvriers qu’avec ses enfants et sa femme, qu’il prend pour une potiche.
后者
严苛的手段管理制伞厂,并且
妻子、孩子与

们表现得
样粗暴专横。妻子
他来说只是个花瓶而已。
物口>转>
个中国制的大瓷花瓶Suzanne est l’épouse d’un riche industriel qui s’avère aussi désagréable et despote avec ses ouvriers qu’avec ses enfants et sa femme, qu’il prend pour une potiche.
后者
严苛的手段管理制伞厂,并且
妻子、孩子与

们表现得
样粗暴专横。妻子
他来说只是个花瓶而已。
Sans passer pour le clown de service ou l'intello ennuyeuse, une fille qui a des choses (intéressantes à dire) est plus séduisante que la potiche sans cervelle.
不要在
群里变成
个小丑或者书呆子,
个女孩需要有些特别迷
的东西而不是让自己像
只无脑的大花瓶。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。