Il réprimanda vertement une demi-douzaine de ses employés, passa plusieurs coups de fil importants et poussa quelques hurlements supplémentaires.
他先个人大喊大叫了一遍,又打了几个重要的电话,喊的声音更响。
Il réprimanda vertement une demi-douzaine de ses employés, passa plusieurs coups de fil importants et poussa quelques hurlements supplémentaires.
他先个人大喊大叫了一遍,又打了几个重要的电话,喊的声音更响。
Lorsqu’il s’aperçut que j’étais européen, il poussa une petite exclamation de joie et se mit à courir vers moi.
当他们发觉我是个欧洲人的时候,马上欣喜若狂我过来。
Celui-ci, qui ne dormait que d'un œil, poussa un grognement de mécontentement si impressionnant que l'hermine devint blanche de peur et s'enfuit à toutes pattes.
在这里的这只东西原来都没有睡着,很不满地哼了一声,是这一声吓得小貂毛色都变白了然撒。
Cette prise de conscience commune les poussa à prendre des mesures qui transformèrent d'abord leur état d'aliénation né de l'ignorance en une prise de conscience : ce pouvoir (le droit) leur appartient en vertu de la loi, et ensuite en un acte : celui de l'exercice de ce pouvoir.
这一共同意识使他们采取步骤,首先把由于无知而产生的隔离感转变为如下的一种意识:这个权力(权利)是法律规章规定属于他们的;他们有权行使这个权力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。