La coopération culturelle suppose le respect de la diversité.
文化合作的先决条件是尊重多元性。
La coopération culturelle suppose le respect de la diversité.
文化合作的先决条件是尊重多元性。
Cela repose également sur le respect des frontières internationales.
它也是建立在尊重国际边界的基础之上的。
La coopération culturelle présuppose le respect de la diversité.
文化合作假设尊重文化多元性。
Les organes du Parquet assurent le respect de la législation.
检察机关监督法律的执行情况。
Les États devraient veiller activement au respect de cette obligation.
各国应主动执行适当鉴别的要求。
Quels problèmes pose aux États le respect de ces normes?
各国在达到标准方面有哪些困难?
Plusieurs dispositions juridiques consacrent le respect de la diversité culturelle.
对文化多样性的尊重已经反映在若干法律条款内。
La vérification est essentielle pour garantir le respect du traité.
核查对于保证条约的遵守具有关键意义。
Les organes du ministère public supervisent le respect des lois.
检察机关负责监督法律的遵守。
Promouvoir le respect des traités et obligations multilatérales ne saurait suffire.
促进遵守多边条约和义务是不够的。
Nos lieux spéciaux sont sacrés et commandent le plus grand respect.
我们的地方特别而神圣,必须要示以最崇高的敬意。
Les campagnes ont pour but de promouvoir le respect de la Convention.
各项运动都是为了促进对《公约》的遵守。
Chaque processus est différent et nécessite le respect de la volonté nationale.
每一个进程都是不同的,必须尊重各国的意愿。
L'Autorité de contrôle financier s'assure du respect de ces instructions.
金融监督机构进行管以使这些指示得到遵守。
Il convient de renforcer le respect de l'ordre public au Kosovo.
必须在科索沃加强尊重法律与秩序。
Toutes les mesures prises doivent l'être dans le respect du droit international.
所有措施都必须遵守国际法。
Le développement durable de la région passe par le respect de ces droits.
尊重这些权利是该区域可持续发展的必要条件。
Cependant, aucune statistique officielle n'est disponible concernant le respect de cette loi.
但关于此一法律的遵行状况尚无正式统计数字。
La Banque centrale des Pays-Bas s'assure du respect de cette obligation.
荷兰中央银行负责监督这些要求的遵守情况。
Toutes les procédures avaient été menées dans le respect de la loi.
所有程序都是依法进行的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。