1.Dans ce cas cependant, l'application du droit interne doit se faire in toto.
但如果那样话,就必须完全依据国内法。
2."Mais ça n'existe pas, Toto. C'est impossible. Une telle bête ne pourrait pas faire caca."
“但它并不存在,。不可能。样动物不能便便。”
3.Aucun État n'est donc satisfait par ce texte in toto.
因此,条款草案全文不会让任何国家完全满意。
4.Donc, lorsqu'il examinera tout ceci, je demanderai au Conseil que les intérêts du peuple somalien soient examinés in toto.
因此,在我呼吁安理会讨论一问题时,要看到索马里人民全部利益。
5.Toutefois, cette disposition ne reflète que le principe général lex posterior derogat priori, mais pas celui de la spécialité (lex specialis derogat generali ou in toto iure genus per speciem derogatur).
但,一规定仅仅反了后法胜于前法条一般规则,而未反特别原则(特别法优于普通法或in toto iure genus per speciem derogatur)。
6.L'article 47 n'est pas transposable in toto dans le domaine des actes unilatéraux en raison des particularités de ceux-ci que nous avons déjà indiquées et qui se marquent essentiellement par un mode d'accomplissement particulier.
但,适用第47条所载概念不能完全类推及于单面行为,因为上述些行为特点主要在于其作法。
7.L'Italie, compte tenu de la nécessité et de l'importance de l'adoption in toto du projet d'articles, avait accepté le compromis proposé par la CDI, qui tendait à supprimer le terme « crime » et à conserver l'essentiel d'une réglementation spécifique et la délégation italienne ne conteste pas la nouvelle définition des violations graves figurant à l'article 40.
8.En classe de sciences naturelles, le professeur demande à Toto - Peux-tu me dire comment se reproduisent les hérissons ?
译文 自然课上,老师问toto: -你能告诉我刺猬怎么繁殖吗?
9.Evidemment, on ne parle pas de raconter la blague de Toto qui va aux toilettes ou de lancer le concours du plus gros rot...Non, on parle ici de sourire et de répartie.