ultérieurement
有2个发音
ultérieurement à: avant
1.Dans soncommuniqué, l'Elysée a assuré que «d'autres informations serontcommuniquées ultérieurement».
公报中,法国总统府保证相关信息将随后发布。
2.D'autres centres seront mis en place ultérieurement.
以后会进一步增加这种中心。
3.Ils ne pouvaient pas en ajouter d'autres ultérieurement».
它不得后来增加索赔项目。”
4.Par conséquent, je propose que ces élections aient lieu ultérieurement.
因此,我谨以后阶段进行这些选举。
5.Je suggère donc que l'élection des vice-présidents restants ait lieu ultérieurement.
因此,我晚些时候选举其余副主席。
6.Tout élément d'information reçu serait communiqué au Groupe de travail ultérieurement.
收到的任何资料会晚些时候提供给工作组。
7.Les parties ont informé la Cour ultérieurement qu'elles avaient repris leurs négociations.
当事国双方后来通知法院它们已恢复谈判。
8.Il n'exclut toutefois pas la possibilité de revenir sur cette question ultérieurement.
然而,委员会并不排除今后有可能再次讨论这一主题。
9.Ultérieurement, la société a progressivement développé granulation, couleur NOIR, plastiques techniques, et d'autres articles.
随后,公司逐步开发了制粒、色母、工程塑料等项目。
10.Les fichiers auxquels vous tenez seront stockés dans le volume caché, qui sera créé ultérieurement.
您真正要保护的文件将被存储稍候创的隐藏加密卷里。
11.Toutefois, l'Union européenne se réserve le droit de revenir sur la question ultérieurement.
但是,欧洲联盟保留其日后返回重新讨论这一问题的权利。
12.Nous reparlerons de cette question ultérieurement.
我们以后再谈这个问题。
13.Elles se sont ultérieurement retirées du Mécanisme.
后来,他们又退出了核查与监察联合机制。
14.La Bulgarie a ultérieurement retiré cette réserve.
保加利亚后来撤回了这条保留。
15.Les vues exprimées ultérieurement sont rapportées ci-après.
以下介绍了此后收到的意见。
16.Ultérieurement, Cuba se porte coauteur du projet.
随后,古巴加入为订正决草案提案国。
17.La Commission devra résoudre ultérieurement ce problème.
委员会将稍后阶段解决这一问题。
18.Nous vous consulterons ultérieurement sur cette question.
我们将就此与你们进一步磋商。
19.Créé ultérieurement, ce fonds est maintenant opérationnel.
信托基金随后成立并开始运作。
20.Celle-ci préparera ultérieurement un rapport plus détaillé.
行动小组随后将编写一份更详细的报告。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释
false