2.On ne vaccine pas contre la tuberculose à Guernesey, où il n'y a d'ailleurs, aucun cas.
由于格恩西岛上没有结核病问题,因此没有结核病的免接种。
3.Ailleurs dans le pays, le Fonds vaccine les groupes vulnérables contre la rougeole et lance une campagne en faveur du retour à l'école.
在该国其他地区,儿童基金会正在为易受害人口接种麻疹苗,并开展返回学校运动。
4.Des initiatives internationales, telles l'Initiative internationale pour un vaccin contre le sida et la African Vaccine Initiative, s'imposent comme des éléments importants du dispositif de lutte contre le sida.
5.Pour compléter l'action des services d'immunisation systématique, des campagnes sont menées dans des zones à haut risque, où l'on vaccine toutes les femmes en âge de procréer, à raison de trois injections à intervalles déterminés.
6.En collaboration avec l'OMS et la Banque mondiale, il a publié un rapport sur la situation des vaccins et de la vaccination dans le monde (State of the World's Vaccines and Immunization), qui a appelé l'attention sur les inégalités croissantes entre pays riches et pays pauvres au niveau de l'accès aux services de vaccination, aux nouveaux vaccins et à la recherche.
7.L'organisation Pediatric Dengue Vaccine Initiative (PDVI-EE.UU. ) et le National Vaccine Institute (IVD) de la République de Corée ont sélectionné parmi plus de 100 projets internationaux un projet du Centre de génie génétique et de biotechnologie de Cuba du fait de son importance pour la mise au point d'un vaccin contre la dengue, une maladie qui sévit dans de nombreux pays en développement.
8.L'Alliance englobe les aspects fondamentaux des campagnes de vaccination : la fabrication de vaccins classiques ou de facture plus récente, les opérations d'achat, le maintien de la chaîne du froid, la formation d'agents sanitaires et l'éducation du public. Le programme réunit le Fonds des Nations Unies pour l'enfance (UNICEF), l'OMS, la Banque mondiale, le Bill and Melinda Gates Children's Vaccine Programme, la Fondation Rockefeller, des laboratoires pharmaceutiques et des représentants des gouvernements de pays développés et en développement.
9.Au moment même où je parle, une partie de ces organisations de la société civile fournissent des services d'éducation de base à une petite fille, octroient un microcrédit à une femme dans une société qui se relève d'un conflit et offrent à une femme indigente les moyens d'accéder à l'autonomie. Elles vaccinent ou réhydratent les enfants nés en période de conflit, allègent les souffrances des femmes et fillettes malades en leur fournissant des soins médicaux de base et créent des emplois pour les ex-combattants, les aidant ainsi dans leur réinsertion sociale.
10.Nous avons investi plus de 20 millions de rand dans l'Initiative sud-africaine de vaccins contre le sida (South African AIDS Vaccine Initiative).
我们已经向南非的艾滋病苗倡议投入了2 000多万兰特。
11.L'UNICEF a apporté un soutien financier à l'OMS pour le projet « Vaccine Quality Advice », dans le cadre duquel l'OMS veille à ce que les organismes des Nations Unies se procurent des vaccins de qualité.
儿童基金会为苗质量咨询项目提供财政支助,卫生组织通过该项目确保联合国各组织采购的苗的质量。
12.L'UNICEF est partenaire fondateur et coauteur du Partenariat pour la santé maternelle, néonatale et infantile, de l'Alliance mondiale pour les vaccins et la vaccination (Global Alliance for Vaccines and Immunization, GAVI) et de l'initiative Faisons reculer le paludisme.
儿童基金会是妇婴幼保健合作伙伴、全球苗和免联盟(免联盟)、以及减疟项目的创始伙伴与共同赞助者。
13.L'Initiative for Vaccines Research de l'OMS et le Programme spécial soutiennent conjointement des activités visant à renforcer cette démarche empirique, sans pour autant négliger les travaux propres à approfondir la connaissance des phénomènes biologiques et la compréhension des mécanismes immunitaires.