1.L'anneau de mariage est très important pour un couple.真人慢速
结婚戒指对一对来说很重要。
2.Un couple a disparu il y a deux ans dans le lac.
两年前一对消失在这个湖中。
3.Puis un jour, un homme et une femme arrivèrent àlétable.
有一天,一对来到了。
4.L'anneu de mariageest très important pour un couple.
结婚戒指对一对来说很重要。
5.Le couple ne tarde pas à être criblé de dettes.
(Simenon) 一对很快就负债累累。
6.Ce couple n'a pas d'enfants, donc ils nourrissent deux chiens.
这一对没有孩子,他们养了两只狗。
7.Si les demandeurs de l'adoption sont des conjoints, le congé sera pris par la femme.
如果领养申请人是一对,这个收养假将给予妻子。
8.Les nouveaux voisins sont un jeune ménage.
新邻居是一对年轻。
9.Hooo, je vais chez un couple qui essaye d'avoir un enfant depuis 10 ans. Je leur apporte une fille.
噢,我去一对家,他们试着要一个孩子试了十年了。我给他们带一个女。
10.Les victimes seraient un vieux couple; les rebelles auraient aussi pillé quatre ménages.
受害者据说是一对老年;叛乱分子还抢劫了四家。
11.Sa vie n'est que routine jusqu'à ce qu'elle soit témoin des disputes d'un jeune couple dans la maison d'en face.
生活就如同例行公事一般,直到有一天她目睹了住在街对面一对青年的争吵。
12.Des programmes d'espacement des naissances ont été introduits dans l'ensemble du pays, mais aucune loi ne limite le nombre des enfants.
尽管还没有颁布法律限定一对可以生育孩子的数量,生育间隔方案已在柬埔寨全国开展起来。
13.Cependant, si un couple a des fils, leur nom devrait être formé du patronyme du père suivi de celui de la mère.
然而,假设一对有几个孩子,那么孩子们的姓就是由父姓加母姓组成的。
14.Au cours des six derniers mois, la Force a aidé à faire passer 21 étudiants et a facilité le passage d'un couple pour des raisons médicales.
过去六个月,观察员部队协助21名学生过境,并便利一对根据医疗方面的理由过境。
15.Mme Logar (Slovénie) dit qu'en milieu rural les veuves âgées de 60 ans et plus bénéficient de la même pension que ne le fait un couple.
Logar女士(斯洛文尼亚)说,农村地区年满60岁及60岁以上的寡享有与一对同等的养老金。
16.Les prêts sont destinés aux ménages à bas revenu dont le revenu annuel ne dépasse pas de plus de 5% la pension totale d'un couple de retraités.
低收入家庭可享受此种贷款,按照定义,这类家庭的年收入不超过领取老年养恤金的一对的养恤金总额的5%。
17.La loi sur le domicile (Chapter 37 of the Laws of Kenya) dispose que toute personne née au sein d'un couple marié acquiert le domicile de son père.
《肯尼亚法律第37章户籍法》规定,一对的子女应获得其父的户籍。
18.Un couple de parisiens décide de partir en week-end à la plage et de descendre au même hôtel qu'il y a 20 ans, lors de leur lune de miel.
一对巴黎决定周末去海滩度假,并且住在他们20年前度蜜月时下榻的旅馆里。
19.Le fait de confier la présentation des journaux télévisés à des tandems masculin-féminin ou de choisir des femmes pour animer les débats politiques illustre bien les bonnes pratiques en usage dans l'audiovisuel slovaque.
20.Lors de cet incident, un couple druze des hauteurs du Golan n'avait pas été autorisé à monter à bord de l'avion, malgré le fait que leurs billets avaient été réservés et payés à l'avance.