Il est affecté à la première compagnie de génie civil.
他被编在工兵一。
Il est affecté à la première compagnie de génie civil.
他被编在工兵一。
Ce récit est un tissu de contradictions.
故是一串的矛盾组成的。
Son accident le condamne à de longs mois d'immobilité au lit.
一场意外故迫使他一好几月卧床不动。
Le travail n'est plus chez lui qu'une succession de gestes automatiques.
在他身上,干活已经只是一串的机械动作而已。
D'abord vous n'y verrez jamais deux fois de suite le même paysage.
首先您在儿永远不会一两次看同一风景(景观)。
Pendant plusieurs jours de suite des lambeaux d'armée en déroute avaient traversé la ville.
一好几天,许多溃军的残余部分就在卢昂的市区里穿过。
Cet incident n'était qu'un prélude à la suite de malheurs qui allaient s'abattre sur lui.
故只不过是以后落在他头上的一串不幸的前兆。
Nous restions parfois l'estomac vide pendant des jours.
有时我们一几天都腹内空空。
Force Liu mange dizaine de suite,alors il prendre un peu de son force .
刘震撼一吃了十几,身子里的力气也觉得凭空添出了许多。
Depuis fin 2008, la plupart de ces attaques ont été commises dans des quartiers commerçants.
自从2008年底,类似一串的伤害件时有发生,大部份是在商业区。
Aujourd'hui, la succession d'événements tragiques commandent l'inquiétude.
但是,今天一串的悲惨件使人心。
Tout un ensemble de problèmes épineux liés à la non-prolifération nucléaire se posent au Moyen-Orient.
中东在核不扩散方面存在着一串的挑战。
Une fois la demande exécutée, le cheminement est inversé.
一俟请求得完成,一串步骤将会逆向实施。
Ces derniers mois, nous avons entendu une véritable litanie de chiffres.
最近几月里我们确实听了一串的数字。
La chaîne des irresponsabilités à l'occasion de cette catastrophe écologique est consternante.
在次生态灾难中,一串的失职令人沮丧。
Pour faciliter une gestion réactive, le mécanisme régulier va devoir opérer en cycles successifs.
为了支持适应性管理,经常程序将需要完成一串的周期。
Israël reste attaché à la Feuille de route et à sa mise en œuvre progressive.
以色列依然承诺执行路线图,而且正在依据一串的基准取得进展。
Les cycles successifs de consultations traduisent les sentiments et les positions des États.
一串回合的协商使我们看清了各会员国的觉和国家立场。
En avril, l'instabilité s'est accentuée à la suite de l'inculpation de plusieurs personnalités politiques.
4月,随着一串政治人物受指控,出现了进一步的不稳定。
Je l'ai assailli de questions.
我向他提出了一串的问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。