La rivière coule en contrebas(en) de la maison.
河水在房屋下方流淌。
La rivière coule en contrebas(en) de la maison.
河水在房屋下方流淌。
Le dessous du décor, le système de transmission entre le servo et l'axe qui traverse le passe coque.
下方装饰,传输系统之间伺服和主轴,即通过船体。
Leurs préoccupations et besoins particuliers sont ignorés ou relégués au dernier rang des priorités.
妇女特别关切和需要被忽视或置于优先事项清单下方最不重要位置。
Elle note que les partis politiques placent les femmes au bas des listes de candidature.
此外,她还注意到各政党都把妇女放在了候选人名单最下方。
Pratique, elle est ceinte juste sous la poitrine pour laisser toute sa place à votre ventre et vous laisser libre de vos mouvements.
这件衬衫束腰部分在胸口下方,为准妈妈肚子留出足够空间,方便活动。
La pulvérisation de DDT à l'intérieur des habitations ne devrait être entreprise que lorsqu'il est démontré qu'elle convient à la situation épidémiologique locale.
含有滴滴涕IRS只应在其表明适合当地流行病下方应可使用。
Les demandes n'aboutissent que lorsque le décès ou l'invalidité sont imputables à l'exercice de fonctions officielles au service de l'Organisation des Nations Unies.
这类索赔只有在死亡或残疾是由于代表联合国履行公务所致下方予赔。
Lorsque cela n'est pas permis, un plan de redressement unifié ne serait généralement possible que lorsque les procédures peuvent être coordonnées en pratique.
如果不允许这样做,则通常只有在作为种习惯做法而对各种程序加以协调下方有个统重组计划。
Elle a pour effet de modifier le moment auquel naît le droit de la partie immédiatement inférieure dans la chaîne de recevoir le règlement de ses travaux.
而此种条款实效会使合同链中居于下方当事方取得工程款给付时间发生改变。
Une communication électronique ne peut être retirée que si le système de messagerie automatisé ne permet pas à l'expéditeur de corriger l'erreur avant son envoi.
只有在自动电文系统未向发件人提供在发出电子通信以前更正错误机会下方可撤回电子通信。
Elle a pour effet de modifier le moment auquel naît le droit de la partie immédiatement inférieure dans la chaîne de recevoir le règlement de ses travaux.
而此种条款实效会使合同链条中居于下方当事方取得工程款给付时间发生改变。
L'Angola a indiqué que l'identification, la localisation, le gel ou la saisie de biens n'étaient possibles qu'en rapport avec une confiscation prononcée en tant que sanction accessoire.
安哥拉称,只有在宣布将没收作为附带惩处下方可辨认、追查、冻结或扣押物品。
La tombe du soldat inconnu installée sous l'arc de Triomphe, qui représente tous les soldats tués au cours de la Première Guerre mondiale. Une flamme éternelle est allumée.
无名战士墓位于凯旋门下方,它象征着所有在第次世界大战中牺牲战士。不熄火焰代表人民对他们敬意。
Une simple porte posée à plat sur des tréteaux devient un bureau, découpée au carré avec des pieds fixés à chaque coin, elle fait apparaitre la célèbre table Lack.
个简单餐具支架门,切割成正方形并把四个角固定,就可以改造成办公桌,这为后来非常流行lack桌(即图片下方蓝色方桌)出现做了准备。
En dessous de photos d'amateurs des wagons renversés publiées sur le site Douban, une internaute voulait ainsi savoir pourquoi le deuxième train suivait de si près le premier samedi.
豆瓣网上在个人发布翻倒车厢图片下方,名网友想知道为什么第二辆火车和第辆离得这么近。
Durant ses missions, elle voyage dans l'espace aérien (espace situé sous l'atmosphère) et s'y maintient pendant un certain temps avant de pénétrer dans l'espace extra-atmosphérique (espace situé au-dessus de l'atmosphère).
航天飞机在执行飞行任务期间穿越空气空间(大气层下方空间)并在那里保留段时间,然后进入外层空间(大气层上方空间)。
Au-dessous de cette déclaration figure le nom du requérant en caractères d'imprimerie, et des espaces sont prévus pour la signature du requérant ainsi que l'indication de la date et du lieu.
声明下方是索赔人打印姓名,索赔人还须在声明下方签名并写上填写索赔表年月日,还须填上索赔人签名地点。
Les résidents de la zone située entre le mur et la ligne verte doivent avoir des autorisations pour vivre dans leur propre maison et certains permis n'ont qu'une validité de trois mois.
隔离墙将部分地区同绿线分离,这地区居民只有在获准下方走进自己家园,而有些人甚至只被允许居住三个月。
La Jordanie affirme en outre que le bassin aquifère d'Amman-Zarqa a été contaminé par un panache d'effluents s'écoulant directement sous les bassins de traitement et de décantation de la station d'épuration d'eaux usées d'As-Samra.
此外,约旦表示,Amman-Zarqa地下水层受到As-Samra污水处厂处池和沉淀池正下方污水污染。
L'expression spatiale de ces liens est importante dans la mesure où l'emplacement d'une ressource ou d'une activité donnée aura nécessairement des répercussions sur les éléments qui se trouvent en aval et sur leurs utilisateurs.
这些联系空间表现方式非常重要,因为任何资源位置或活动地点,都将对山坡下方和河流坡面下方部分及相应使用者产生影响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。