1.Et les non-croyants majoritairement issus de la communauté musulmane.
— 信的,主要来自穆斯林群体。
2.Cela comprend la liberté d'appartenir à toute religion quelle qu'elle soit ou à aucune d'entre elles.
这包括信仰任何根本信的自由。
3.Les libertins , les athées , les anticléricaux forment une masse importante , surtout depuis le XVIIe siècle .
尤其17世纪以来,有一大批信的,无神论者,反权主义者。
4.Dans d'autres pays, où il y a une religion officielle ou majoritaire, des cours d'instruction religieuse sont dispensés dans les écoles publiques, les adeptes d'autres religions et les non-croyants étant pleinement dispensés de les suivre.
在其他一些国家,公立学校进行法定多数方面的育,但定信仰其他的信的完全可免受这种育。
5.L'objection de conscience devrait être prévue par la loi, selon des modalités conformes aux dispositions des articles 18 et 26 du Pacte, eu égard au fait que l'article 18 protège également la liberté de conscience des non-croyants.
法律应以符合《公约》第18和第26条的方式定拒服兵役的问题,同时铭记第18条还保护信者的良心自由。
6.L'article 28 garantit le droit de chacun à la liberté de religion et de conscience, y compris le droit de professer toute religion ou de n'en professer aucune, de choisir, d'avoir et de diffuser librement des convictions religieuses ou autres et d'agir conformément à celles-ci.
7.Malgré l'établissement d'une commission d'enquête et l'octroi de réparations à certaines victimes, cet incident particulier a créé un véritable sentiment d'insécurité tant pour les laïcs que pour les religieux autochtones du Chittagong Hill Tracts face à une armée et une police apparemment constituée uniquement de Bengalis musulmans.