Nous voulons un dialogue qui soit à même d'équilibrer et de concilier les traditions ancestrales et la modernité.
我们寻求的对话是使根深蒂固的传统同现代新潮两相调和与平衡的对话。
Nous voulons un dialogue qui soit à même d'équilibrer et de concilier les traditions ancestrales et la modernité.
我们寻求的对话是使根深蒂固的传统同现代新潮两相调和与平衡的对话。
L'accroissement des dépenses autres que le coût des postes (41 200 dollars) représente la différence entre, d'une part, les augmentations relatives au personnel temporaire, aux réunions de groupes d'experts et aux voyages qu'entraînera l'intensification des activités techniques, en particulier celles qui concernent la lutte contre les trafics, l'application des lois et la lutte contre la corruption et, d'autre part, la diminution des besoins en services contractuels.
非员额资源所需经费增加(41 200美元),是打击贩运、执法和反腐败等动增加而造成临时助理人员、专家组会议和公务旅行费用增加,而订约承办事务所需经费减少,两相抵消的净结果。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。