Il éprouve de la somnolence après un repas trop copieux.
他吃了丰的饭之后感觉到有点昏昏欲睡。
Il éprouve de la somnolence après un repas trop copieux.
他吃了丰的饭之后感觉到有点昏昏欲睡。
Nous avons fait un bon dîner, avec champagne et tout ce qui s'ensuit.
我们吃了一顿丰的晚餐,有香槟酒以及其后的各种东西。
Fais un bon diner, Nanon, mon cousin descendra, dit Eugenie.
"做一顿丰的晚餐,娜农,堂弟要下楼吃饭的,"欧叶妮说。
Il prépare un repas copieux.
他准备一顿丰的饭。
La Nouvelle-Zélande continue d'avoir une production alimentaire variée, nutritive et abondante.
西兰继续享有品种多样、营养丰富和数量丰的的食物供应。
Vient ensuite un dîner excellent ou, entre autres, il y a une soupe au foie gras de canard… !
接下来丰的晚餐,居然还有一道鸭肝汤.. !
8 L'enfant grandit, et fut sevré; et Abraham fit un grand festin le jour où Isaac fut sevré.
8 孩子渐长,就断了奶。以撒断奶的日子,亚伯拉罕设摆丰的筵席。
A notre amitié. Merci encore une fois de votre excellent dîner.
为我们的友谊干杯。再次感谢您的丰晚餐。
Bien qu'Aruba soit située dans les Caraïbes, elle n'a rien de la luxuriance des îles tropicales.
尽管该岛屿于加勒比海上,但它却没有热带草木丰的景象,它的气候干燥而有利于健康。
Le soir Il se fait un bon repas : du riz, deus plats et un peu de soupe.
每天晚上他会做一顿丰的晚餐:米饭,两个和一些汤。
Athelney Jones s’avéra d’un commerce agréable pendant ces heures de détente, et c’est en bon vivant qu’il prit part au repas.
在这几个小时当中,Athelney Jones显得很放松,毕竟才刚刚谈完了一笔很好的生意嘛,当然了,晚餐的丰一个原因。
Un jour, un Chinois prépare un festin pour son ami étranger, sans oublier de lui dire sans cesse « c’est un Bian Fan ».
一天,一个中国朋友为一个外国客人准备了一顿丰的晚餐,却一直不停地说,“便饭而已”。
Je vous rappelle que la fuite d’hydrocarbure lors du choc continue de souiller les rivages de l’une des plus belles baies du pays, la Baie de Plenty.
我再次告知各,触礁撞击时造成的碳氢化合物泄露,仍在污染这个国家最美丽的海湾之一——丰湾的海岸。
Nous sommes aussi allés au restaurant avec waipo et waigong. Comme il faisait un peu trop chaud dans le restaurant, Nathan a pris des couleurs de tomate bien mûre !
晚上我们和外公外婆一起吃了丰的自助晚餐,由于空调不足,楠楠到最后都热得成西红柿啦!
La richesse de toutes ces interventions pourrait peut-être expliquer que nous ayons souffert d'une sorte d'indigestion intellectuelle, dont l'inconfort ne pouvait être effacé que par l'absorption d'une petite pilule appelée "consensus".
在享受了如此丰的“食物”之后,如果我们觉得有点“消化不良”,那可以原谅的,为了缓解“身体的不适”,我们似乎不得不服用一种名叫“共识”的小药丸。
Malgré la grande générosité des codes miniers, la plupart des experts ont estimé que l'Afrique ne recevait que très peu d'investissements dans le secteur minier par rapport aux vastes ressources que le continent recelait.
多数专家认为,虽然非洲的采矿法规十分宽松,但由于资源蕴藏丰,得到的矿产投资水平相对较低。
C'est pourquoi la délégation du Saint-Siège fait le voeu que cette session extraordinaire de l'Assemblée générale de l'ONU soit fructueuse, afin de s'assurer que les enfants du monde entier soient le printemps de la famille et de la société.
这就为什么罗马教廷代表团希望,大会本届特别会议将在确保全世界的儿童将给家庭和社会带来春天方面结出丰和宝贵的果实。
Au début de l'année, les bureaux du PNUD dans la région avaient proposé de fournir un appui à un programme de gouvernance régionale qui avait pour but de mettre à profit et de renforcer les robustes traditions de gouvernance des Caraïbes.
今年较早时候,开发计划署加勒比办事处提议支持区域施政方案,目的在于依靠和加强丰的加勒比施政传统。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。