En aucun cas les dispositions du paragraphe 3 ne peuvent être interprétées comme permettant à un État contractant de refuser de communiquer des renseignements pour la seule raison qu'ils sont détenus par une banque, un autre établissement financier, un mandataire ou une personne agissant en tant qu'agent ou fiduciaire, ou parce qu'ils se rattachent au droit de propriété d'une personne.
在任何情况下,第3款的规定都不得理解为约国仅以信息由银行、其他金融机构、指定、代理或受握为由或以信息与某的所有权利益有关为由拒提供信息。