Il préfère la vie des champs.
他更喜爱乡间。
Il préfère la vie des champs.
他更喜爱乡间。
Ce vin jeune mais légèrement rustique se marie parfaitement avec une cuisine familiale.
种略带乡间气息新酒是家庭菜肴绝佳搭配。
L'UNITA a maintenant perdu le contrôle de l'ensemble de ses bastions provinciaux traditionnels.
安盟现在已经失去对其所有传统乡间堡垒控制。
Le Québec, par sa nature sauvage, la vitalité de ses centres urbains et ses espaces champêtres, présente un visage aux charmes variés.
魁北克是由原始大自然,和乡间力,构成一副具有各种魅力面孔。
La vieille route qu’emprunte notre bus taxi est belle, de la vraie campagne… Pas comme sur la nouvelle voie rapide qui vient de s’ouvrir.
从清孔到清晒是走乡间老路,是真正田园风光....新路也快要开通啦。
Le Maroc était particulièrement vulnérable à l'impact des changements climatiques, sous forme soit d'inondations soit de sécheresse, comme on pouvait le constater dans la campagne environnante.
摩洛哥特别容易受到来自旱两方面气候变化影响,从附近乡间可以看到种情况。
Désireux de se servir un plat de champignons, l'auteur des Trois Mousquetaires s'escrima en vain dans la langue de Goethe sans parvenir à se faire comprendre.
某晚他独自一人在乡间一家小客栈就餐,人家只讲德语,《三个火枪手》作者很想吃一盘蘑菇,他绞尽脑汁想用歌德语言解释也是白搭,无法让人听懂。
Une soirée à la campagne, en bord de mer, un bivouac en montagne, loin des villes polluées, sur-éclairées, et les étoiles se rappellent à notre bon souvenir.
在乡间一个夜晚,或在海边,在山间露营,远离污染、过度照明,儿漫天繁星在向我们问好。黑夜,不计其数星星,银河银色拱桥,场面豪华而壮观。
En avril 1977, un jour au début du printemps, un agriculteur se rendait au district sur le chemin de campagne du village de Peiligang du district Xinzheng à Henan.
河南新郑县裴李岗村通往县乡间小路上,一个农民正大步流星、急匆匆地往县里赶。
En avril 1977, un jour au début du printemps, un agriculteur se rendait au district sur le chemin de campagne du village de Peiligang du district Xinzheng à Henan.
1977年4月,初春一天。河南新郑县裴李岗村通往县乡间小路上,一个农民正大步流星、急匆匆地往县里赶。
Le Maroc était particulièrement vulnérable aux effets des changements climatiques, qui se traduisaient à la fois par des inondations et par la sécheresse, comme on pouvait le constater dans la campagne environnante.
摩洛哥特别容易受到来自旱两方面气候变化影响,从附近乡间可以看到种情况。
Le réseau routier : principale infrastructure de transport, le réseau comprend plus de 1 383 km de routes bitumées, environ 1 125 km de routes en terre où la circulation est possible en toute saison et 5 000 km de pistes.
作为主要交通基础设施,公路网包括1 383公里以上沥青公路,约1 125公里土路,各个季节均可通行,还有5 000公里乡间小道。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。