Le rouge et le vert sont couleurs complémentaires.
红与绿为色。
Le rouge et le vert sont couleurs complémentaires.
红与绿为色。
Différents détails comme une plate-forme ou une vanne complètent l'équipement.
不同细节,作为一个平台或一个阀性设备。
La complémentarité et la cohérence étaient les principes clefs en la matière.
其中主要原则是和协调。
Il est donc possible de considérer que ces deux mécanismes seront complémentaires.
因此可将两项机制视为。
La complémentarité des produits concernés est également importante.
产品市场性也很重要。
Le principe de complémentarité offre un filet de sécurité.
原则提供了一个安全网。
Le deuxième postulat est qu'il faut appliquer le principe de complémentarité.
第个前提涉及适用原则。
Le commerce et les mesures d'aide devraient se renforcer mutuellement.
贸易和援助措施有性。
Bien qu'ils soient de nature différente, ils peuvent se compléter.
尽管性质不同,它们可彼此。
Les complémentarités intra- et interservices doivent être exploitées.
有必要利用各处之间性。
Nous croyons en la complémentarité de nos efforts collectifs.
我们相信我们集体努力性。
Le désarmement et la non-prolifération sont des processus qui se renforcent mutuellement.
裁军和不扩散是过程。
En effet, le principe de la complémentarité est la pierre angulaire du système.
原则是这一制度关键。
C'est la raison pour laquelle nous insistons sur la validité du principe de la complémentarité.
因此,我们坚持原则有效性。
Favoriser en outre la complémentarité des deux types d'éducation, scolaire et non scolaire.
此外,使两种教育体系有性。
C'est en fait un rapport sur la complémentarité des deux organes.
这是一份关于两个机构性报告。
Nous croyons davantage à la complémentarité qu'à la subsidiarité.
我们相信性程度超过依属性。
Le tableau visé ci-dessus faciliterait la coopération et contribuerait à la complémentarité.
上述矩阵将作为合作和工。
D'abord, nous devons donner un contenu concret à la notion de complémentarité de l'aide.
第一,我们必须体落实援助理念。
La CNUCED et l'OMC avaient des rôles complémentaires.
贸发会议与世贸组织有作用。
声明:以上例句、词性分类均由联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。