Son travail à la foire est de faire l'interprète pour les clients étrangers .
他交易会上工作就是为外国顾客做翻译。
Son travail à la foire est de faire l'interprète pour les clients étrangers .
他交易会上工作就是为外国顾客做翻译。
Au cours de la foire commerciale de fournir aux clients avec la traduction.
交易会期间为客户提供翻译。
Le mois prochain, je vais assister à une conférence de commerce à Guangzhou .
下个月我将参加一个广州举办交易会。
Il fait l'interprétation à la Foire.
他交易会上当翻译。
Beaucoup de ces foires et expositions sont organisées par des ONG de femmes.
许多这交易会和展示会都是由妇女非政府组织安排。
Actuellement, c'est dans cette enceinte que se tiennent les foires commerciales et autres manifestations du même genre.
文化中心大院目前用于举办各交易会和类似活动。
Jie Zhang sa création en 2004, "Magubaishou" a remporté le tourisme dans le commerce équitable Shijiazhuang, une de bronze.
张杰2004年创作《麻姑拜寿》获得了石家庄市旅游交易会铜奖。
Il se peut qu'à l'avenir apparaissent de nouvelles structures qui susciteront des préoccupations analogues en matière de publicité.
今后可能会有新交易结构出现,这交易会公布问题上令人们同样关注。
Division I est une filiale étrangère entreprises, le développement du trafic à Guangzhou, à côté de la foire commerciale de Guangzhou.
我司是外独资企业,位于交通发达广州,毗邻广州交易会。
Après des années de chinois à l'exportation des produits de base Fair (Canton Fair), pour des milliers d'entreprises à appliquer pour les cabines.
多年中国出口交易会(广交会)中,为数千家企业申请到摊位。
Le commerce équitable de manière souple, à l'exception de la nature traditionnelle de regarder les transactions, sur la ligne de commerce équitable a également eu lieu.
广交会贸易方式灵活多样,除传统看样成交外,还举办网上交易会。
L'Argentine s'emploie activement à saboter l'autonomie des îles Falkland en cherchant à empêcher la participation de leurs habitants aux institutions internationales et aux foires commerciales.
阿根廷积极致力于破坏福克兰群岛决,企图阻挠福克兰群岛人民参加国际组织工作和交易会,这明显与支持内部构想背道而驰。
Si vous avez toujours de difficuleté sur les frais de participer les deux foire marchandise de printemps et Autome. Si vous manqué toujours les source de...
你还为花昂贵费用去参加每年两季春秋交易会而烦恼吗?您还为寻找外资源而奔波吗?
Le ateliers portaient sur l'élevage des poules, la phytogénétique, la budgétisation et les techniques de présentation pour les personnes et les produits pendant les foires commerciales.
讲习班内容涉及养鸡、植物繁殖、预算编制以及交易会参展人员展示产技巧。
Elle est apparue comme une initiative propre à encourager d'autres femmes a créer leur entreprise en s'inspirant de modèles réussis et susceptibles d'être reproduits présentés à la Foire.
女企业家交易会是一项倡议,能够激励其他妇女学习博览会展示成功模式,创办己企业。
L'offre aurait donné à l'acheteur un sursis pour le règlement tandis que l'exécution de la transaction d'indemnisation aurait répondu à l'obligation de l'acheteur de régler le prix d'achat.
由于该补偿性交易会使[买方]完成支付购买价义务,因此该交易发价将会给予[买方]暂缓付款宽限期。
On dit que c'est impossible à trouver un travail pandent 2 semaine,que tu ne peux pas travailler pandent le Canton foire.Oui,C'est une part de raison.Mais,en fait,je suis en chômage!!
你不能交易会其间工做是不可能.对,这是其中一部分原因.但是,事实上,我现就是失业了!!
À travers le Fonds colombien de modernisation et de développement technologique des micro, petites et moyennes entreprises (FOMIPYME), aider à l'organisation de la Foire de la femme chef d'entreprise.
(2)通过哥伦比亚微型及中小型企业现代化和技术发展基金,支持和援助全国女企业家交易会。
En outre, en collaboration avec la FAO, le Secours catholique en Éthiopie a organisé deux distributions de coupons de semences dans le district de Kalu (Wollo du Sud) en avril.
此外,粮农组织埃塞俄比亚天主教救济会协作下,也于4月间,南沃洛卡卢区安排了两次“子凭单交易会”。
Depuis 2003, la compagnie depuis la fondation des efforts en cours pour ouvrir le marché, la région est devenue tout à fait la force et l'influence de la foire commerciale complexe.
公司2003年成立以来通过不断努力开拓市场,已成为本区域内颇具实力和影响力综合型交易会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。