Nous vivons aussi dans le présent, et c'est aujourd'hui que beaucoup d'entre nous souffrent trop.
我们生活在,而我们当中许多受太多痛苦。
Nous vivons aussi dans le présent, et c'est aujourd'hui que beaucoup d'entre nous souffrent trop.
我们生活在,而我们当中许多受太多痛苦。
Aujourd'hui en Afrique, la situation est terrifiante.
的非洲状惊愕。
Je remercie les membres de leur participation aujourd'hui.
感谢大家参加的会议。
C'est l'un des objectifs de notre débat aujourd'hui.
这是讨论的目标之一。
Nous sommes dans une situation semblable aujourd'hui.
我们处于同样的情。
Notre séance d'aujourd'hui revêt une grande importance.
我们的会议非常重要。
Ce jour représente beaucoup pour la Suisse.
对瑞士来说意义重大。
Le sujet de la séance d'aujourd'hui ne pouvait pas être plus d'actualité.
会议的主题非常重要。
Nous saluons la participation aujourd'hui d'un grand nombre de ministres.
我们欢迎许多部长与会。
L'adoption de cette résolution était attendue depuis longtemps.
早就应该通过的决议。
La séance de l'Assemblée générale d'aujourd'hui n'est pas une séance ordinaire.
大会的会议不是普通会议。
L'appel lancé aujourd'hui, dans cette enceinte, aurait dû être lancé il y a longtemps.
我们早就应该发出的呼吁。
L'adoption de la résolution aujourd'hui s'écarte de la tâche fixée.
的决议背离了上述任务。
Les enfants d'aujourd'hui sont l'avenir de l'humanité.
的儿童是类的未来。
Les générations futures appartiennent aux enfants d'aujourd'hui.
子孙后代属于的儿童。
Aujourd'hui, ces résolutions ne sont pas appliquées.
,这些决议没有得到执行。
Les menaces d'aujourd'hui sont d'une nature très différente.
的威胁性质是不同的。
Ces personnes se rendent aujourd'hui aux autorités gouvernementales.
这些来找政府当局。
Aujourd'hui il existe dans un état de profonde pauvreté.
他们生存在严重贫困中。
Son importance est encore plus évidente aujourd'hui.
其重要性甚至更为明显。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。