Il est rassurant d'apprendre qu'aucune de leurs armes nucléaires n'est dirigée vers un autre État.
令人感到安慰是,这些国家器没有描准任何国家。
Il est rassurant d'apprendre qu'aucune de leurs armes nucléaires n'est dirigée vers un autre État.
令人感到安慰是,这些国家器没有描准任何国家。
Pour l'ONU, ces deux derniers mois auront été également été marqués par un événement rassurant et encourageant, plus qu'aucun autre n'aurait pu l'être.
对联合国而言,过去两个月里也出现了特别令人安慰和鼓舞发展。
Il est cependant réconfortant de constater enfin l'élan de prise de conscience, par la communauté internationale, de la grave menace que représente cette maladie.
不过,令人感到安慰是,我们注意到国际社会终于认识到这种疾病构成危险。
Ce qu'il espérait, c'était que, comme la précédente Conférence internationale sur le sida avait donné des résultats qui semblaient prometteurs et rassurants, la Conférence de cette année représenterait un progrès par rapport à la précédente.
原来希望是,由于上次国际艾滋病会议提出了看来是有希望和令人得到安慰研究结果,年会议会比上一次更好。
C'est avec un grand soulagement que nous constatons que le nombre d'États qui ont signé et ratifié la Convention d'Ottawa augmente régulièrement, renforçant ainsi l'engagement de cesser l'utilisation, le stockage, la production et le transfert des mines antipersonnel et d'entreprendre leur destruction.
令人极感安慰是,签署和批准《渥太华公约》国家数稳定增加,从而加强了禁止使用、储存、生产和转让杀伤人员地雷并销毁此种地雷承诺。
Ce qui console dans cette terrible tragédie, ce sont bien sûr la solidarité, la sympathie, l'intervention et le soutien que les pays du monde entier ont immédiatement offerts aux sinistrés, indépendamment de leur origine géographique ou de leur appartenance politique, religieuse ou ethnique.
在这场惨剧中,也有一个令人安慰因素,那当然就是世界各国向受灾难影响所有人表示、情,立即作出反应和给予支助,不分地理、政治、宗教或族裔。
Il est réconfortant de constater que les conflits en Afrique bénéficient du suivi constant du Conseil de sécurité et qu'un effort soutenu et sincère est fourni par tous les membres pour alléger autant que possible les maux politiques, économiques et sociaux qui accablent notre continent.
令人感到安慰是,非洲冲突是安全理事会不断采取后续行动主题,而且全体成员都在作出持久和真诚努力,尽可能缓解影响到我们大陆政治、经济和社会弊端。
Les défenseurs des handicapés dans leur ensemble continuent à avoir des difficultés pour obtenir des données statistiques et des informations fiables afin de formuler des politiques et d'assurer des services, mais on reconnaît de plus en plus - ce qui est positif - la nécessité de disposer d'informations statistiques précises sur les handicapés, comme l'ont montré les débats du Comité spécial.
具备准确统计数据和明确资料以供制定政策和提供服务仍然是整个残疾人运动所面临一项重大挑战。 令人感到安慰是,人们日益认识到需要具备有关残疾问题准确统计资料,特设委员会会议讨论结果表明了这一点。
明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。