Le Groupe de travail souhaitera peut-être examiner l'exemple ci-après.
工作组似宜考虑以案例。
Le Groupe de travail souhaitera peut-être examiner l'exemple ci-après.
工作组似宜考虑以案例。
En particulier, il a mis l'accent sur deux points.
墨西哥尤其强调以两点。
Le nombre de naissances chez les mères de moins de 20 ans a diminué.
以的妈妈人数已经降。
Une plus grande attention doit donc être accordée aux questions suivantes.
应该更加重视以几个问题。
Les recommandations figurant ci-dessous visent à remédier à ces lacunes.
以建议力求克服这些缺陷。
J'aimerais dire ce qui suit en ma qualité de représentant de Cuba.
我古巴达以看法。
Ce terme est également utilisé dans les lois ci-après.
此外,此一用语用于以法律。
Ma délégation souhaite faire les observations suivantes.
我国团谨发以意见。
Pour illustrer notre propos, nous présentons les exemples ci-après.
为说明目的,提出以例证。
Le Gouvernement japonais accorde une importance particulière aux quatre points suivants.
日本政府特别重视以四点。
À titre national, je voudrais ajouter les commentaires suivants.
我现我国作以发言。
Le Rapporteur spécial tient toutefois à formuler les suggestions ci-après.
特别报告员谨提出以建议。
Nous l'avons fait pour les raisons suivantes.
我们这样做是出于以原因。
Je souhaiterais à cet égard faire quelques observations.
我愿就此谈以几点看法。
Ce qui suit devrait être lu en parallèle avec ces propositions.
阅读以部分时应参阅这些建议。
Les activités de surveillance nutritionnelle ont repris pour les enfants âgés de moins de 5 ans.
以儿营养监督活动已经恢复。
On trouvera ci-après une explication de ces variations.
以是对这些变化的解释。
Ce qui suit doit être lu en tenant compte de ces propositions.
阅读以部分时应参阅这些建议。
Le paragraphe qui suit résume ces nouveaux développements.
以是这些事态发展的摘要。
L'exemple ci-après illustre l'expérience directe de ces enfants.
以例子说明这些儿的直接经历。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。