Les défauts des grands hommes sont la consolation des sots.
伟人的缺点是愚人的安慰。
Les défauts des grands hommes sont la consolation des sots.
伟人的缺点是愚人的安慰。
Ce grand homme mourit de vieillesse.
这个伟人最终老去。
Elle aime bien cette ville,parce que beaucoup de grands homes y ont vécu.
她非常喜欢这座城市,因为有许多伟人在这里生活过。
" La prospérité montre les heureux, l'adversité révèle les grands. "
顺境告诉我谁是幸运儿,逆境昭示我谁是伟人。
Nous demeurerons loyaux à ce grand homme et à ce qu'il a accompli.
我实于他以及他这位伟人的所作所为。
Je le fais cette fois-ci en citant un grand Européen du XIXe siècle - Victor Hugo.
这次我在此引用近150年前欧洲的一位伟人维克托·雨果。
Le grand Léonard a également dit que le vide naissait là où l'espoir mourait.
伟人达·芬奇还说过:“希望破灭的地方就会产生真空”。
Dans l'histoire de la France, il est extrêmement important comme un grand homme dans le monde jouissent également réputation.
“他是法国历史上一个极其重的伟人,在世界上也享有声誉。
La nation toute entière a perdu un grand homme, doté d'une vision remarquable et de solides qualités de chef.
整个国家失去了一位有着远见卓识、能够发挥强有力领导作用的伟人。
L'assassinat de ce grand homme compromet la paix et la stabilité dont le Liban jouit depuis ces 15 dernières années.
这位伟人被暗杀,使黎巴嫩过去15年来所享有的和平与稳定陷入危险之中。
Sir John Compton était l'un des plus remarquables dirigeants politiques des Caraïbes et une grande figure de la scène politique de Sainte-Lucie.
约·顿爵士是加勒比最杰出的政治领袖之一,是圣卢西亚政治发展过程中的伟人。
Zhongshan City, Guangdong Province Paint Eastman Chemical Co., Ltd est situé dans le grand homme de la ville natale du Dr.Sun Yat-sen Zhongshan.
广东省中山市伊士曼化工涂料有限公司座落于伟人孙中山先生之故乡中山市。
Les peuples de nos États sont unis par un passé commun, éclairés par les noms de personnalités parmi les plus éminentes de l'Orient.
我两国人民因共同的过去而团结,同受东方伟人的人格照耀。
Paint Co., Ltd prestations à l'encre situé dans le grand homme de la ville natale du Dr.Sun Yat-sen - Zhongshan City, Province de Guangdong.
中益油墨涂料有限公司座落于伟人孙中山先生的故乡——广东省中山市。
M.Sun Zhongshan est un grand homme chinois du 20ème siècle, il est aimé et respecté de son vivant et après son décès par tous les Chinois.
孙中山先生是20世纪中国的伟人,他生前与身后都深受海内外中国人的爱戴与尊崇。
Comme c'est le cas pour beaucoup de personnalités disparues, le Web fourmille d'hommages en tous genres à la gloire du "Che" et de son action jugée héroïque.
就像对很多伟人一样,网络上充满了各式各样的对切(•格瓦拉)的光荣事迹和英勇行为的敬意。
Comme l'a dit une grande personnalité française, je ne suis pas d'accord avec ce que tu dis, mais je donnerais ma vie pour que tu puisses t'exprimer.
就像一位法国伟人说过的那样,我或许不同意你讲的话,但我会誓死捍卫你讲话的权利。
Il sera regretté et l'on se souviendra de lui, en particulier, comme d'un homme de bien qui est parvenu à transformer ses rêves en réalité pour son peuple.
人怀念他,尤其是之视为伟人而缅怀他,因为他为人民谋福利,他的梦想变成了现实。
Certes, nous nous souvenons de M. Sergio Vieira de Mello, qui a payé le prix ultime pour avoir continué de remplir le noble rôle des Nations Unies en Iraq.
我当然缅怀一位伟人、塞尔希奥·比埃拉·德梅洛先生,他为发挥联合国在伊拉克的崇高作用付出了最高代价。
Quand il meurt en 1885, à l'âge de quatre-vingt-trois ans, tout le peuple de Paris le suit au Panthéon, là ou sont enterrés les plus grands hommes de France.
他于1885年去世,享年83岁,所有的巴黎民众都尾随着他的灵柩直至巴黎伟人公墓。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。