Les Mongols vivent sous des tentes.
蒙古人住在帐篷里。
Les Mongols vivent sous des tentes.
蒙古人住在帐篷里。
Le Gouvernement prépare également 24 lieux de réinstallation où les réfugiés qui vivent dans des tentes pourront vivre dans des bâtiments simples.
政府还正在准备24个,以收容住在帐篷里的难民,将他们到简易房中去住。
28 000 Italiens ont tout perdu dans la catastrophe et ils sont hébergés pour la plupart dans des villages de tentes.
数以百计的伤员以及无家可归的人众多28 000意大利人在这次大灾难中失去了一切,他们大部分住在村庄的帐篷里。
Ainsi, selon le Gouvernement sri-lankais, quelque 17 300 familles jetées à la rue par le tsunami se trouvent encore dans une centaine de camps.
如,斯里兰卡政府报告说,约有17 300个因海啸而无家可归的家庭仍然住在100个难民营中,其中9 480个家庭住在帐篷里。
Ils sont là dehors, sous la tente, au bord de la route, ils ont faim, ils ont froid, ils espèrent que quelqu'un leur tendra la main.
他们就住在帐篷里,就在路边,正在挨饿、受冻、等待,希望有人伸助之手。
Pour la fête musulmane de Hari Raya Korban, IBS a donné 73 bovins dont la viande a été distribuée aux personnes déplacées qui vivent dans des tentes.
在穆斯林庆祝宰牲节期间,协会集中了73头牛,并向住在帐篷里的流离失所者分发牛肉。
Sur le chemin de Khan Yunis, la Commission a visité la région de Qarara, près de la route de Kusufim qui mène aux colonies, où elle a pu constater que des terres agricoles avaient été dévastées par des bulldozers et des maisons démolies par les FDI et où elle a pu s'entretenir avec les occupants de ces maisons qui vivaient désormais dans des tentes.
在前往汗尤尼斯的路途中,委员会访问了通向定居的Kusufim公路附近的Qarara地区,在当地看到了被以色列国防军用推土机破坏的农田,以及被毁的房屋,委员会并与目前住在帐篷里的这些房屋的原居民进行了交谈。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。