Il est impossible, lors de l'inventaire physique, d'identifier les articles dont on ne connaît pas l'emplacement et le numéro de série.
没有标明具体位置和序列号,使地盘存中对一些物品无法识别。
Il est impossible, lors de l'inventaire physique, d'identifier les articles dont on ne connaît pas l'emplacement et le numéro de série.
没有标明具体位置和序列号,使地盘存中对一些物品无法识别。
Je ferai aussi remarquer qu'Israël n'a pas remis des cartes et registres complets indiquant de manière précise la localisation de ces mines.
我要指出的是,以色列并没有移交标明这些地雷具体位置的完整地图。
Magasins de la société à adopter un modèle de réseau de vente, l'emplacement de magasins pour le district de Haidian, Beijing Zijin succession.
本公司采用门市网络共同销售模式,门市具体位置为北京市海淀区紫金庄园。
Tous les renseignements concernant son emplacement géographique, sa finalité et ses liens avec le Centre de recherche technique ont été tenus strictement secrets.
有关哈坎具体位置、目的以及它同技术研究中心隶属关系的资料严格保密。
Ces codes seraient des clefs en relation avec des endroits précis de Rennes le Château, permettant de progresser sur la piste de l'énigme sacrée.
由《神圣密码》一书中所描述的线索来看,这些密码可能是关联到雷恩城堡中一些具体位置的密秘提示语。另外的羊皮纸中,秘密文件还叙述了郇山隐修会的系谱及历代的掌任者。
Les recommandations ne porteront pas sur l'endroit précis où seront installés les différents occupants des bâtiments : ces décisions seront prises à une date aussi proche que possible de celle du déménagement.
这些建议不涉及各种办公空间占用者的具体位置;此种切可行的情况下,尽量接近际搬迁的时间作出。
L'emplacement des stocks devrait être relevé à l'aide d'un système de contrôle permettant également de déterminer au jour le jour, à mesure que les stocks sont détruits et reconstitués, les quantités en jeu et leur emplacement.
应通过一套控制系统来确库存物体的位置; 此种系统还应可根据库存品被销毁和新进库存品的情况随时对库存品的数量和具体位置进行增订和补充。
Le plan-cadre d'équipement impliquera également quelques suppressions de places de stationnement sur les cinq prochaines années; la localisation exacte de ces places variera en fonction des nécessités de la construction, mais les activités seront coordonnées pour limiter l'impact.
基建总计划也要求今后五年关闭一些停车空间,具体位置根据施工需要而有所变化,但会对有关活动进行协调,以尽量减少影响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。