Il en allait tout autrement dans les familles.
然而在家中是法的。
Il en allait tout autrement dans les familles.
然而在家中是法的。
Le nouveau code pénal somalien interdisait les châtiments corporels.
索马里新刑法不允许。
Les châtiments corporels sont utilisés au quotidien pour éduquer l'enfant.
是教育子女的日常手段。
Ils seraient pratiqués dans les écoles coraniques et les médersas (écoles théologiques musulmanes).
据全面终止儿童全球倡议称,据说中学和“medersas”(穆斯林神学学校)实施。
Les châtiments corporels, qui sont licites, constituent une grande préoccupation.
法的也引起了极大关注。
Les châtiments corporels dans les écoles ne sont pas expressément interdits.
学校没有不准的明确禁止规定。
Il a fait observer que l'État devrait abolir toute forme de peine de châtiment corporel.
国家应取消一切形式的刑法。
Le Gouvernement a imposé des limites strictes concernant le recours aux châtiments corporels.
府对实行制定了严格限制。
Les châtiments corporels sont-ils interdits aussi bien dans les écoles qu'au foyer?
有没有禁止在家庭和学校?
Toutefois, les châtiments corporels dans la famille ne sont pas interdits par la loi.
然而,在家实行是法的。
Le droit interne tolère encore les châtiments corporels dans les écoles.
国内法仍在容忍学校学生。
Ils sont pratiqués selon des directives clairement définies.
实施必须遵守明确界定的指导原则。
Toutefois, les attitudes à l'égard du châtiment corporel continuent d'être mitigées.
但是,对待的态度仍然各不相同。
L'État partie devrait abolir toute forme de peine de châtiment corporel.
缔约国应当废除所有形式的刑事。
Nous devons, par exemple, interdire les punitions corporelles et autres sévices infligés aux enfants.
一个例子是禁止及其他屈辱儿童行为。
Les châtiments corporels réglementés sont un mode de discipline acceptable.
适度使用是一种可接受的纪律方式。
Le châtiment corporel et l'atteinte à la dignité de l'élève sont également interdits.
和侮辱学生人格的行为也应禁止。
Reconsidérer sa position sur le maintien de la légalité des châtiments corporels (Suède).
重新考虑规定为法行为的立场。
Les châtiments corporels sont autorisés dans le cadre des structures non carcérales.
在替代性看护机构里是法的。
GIEACPC a fortement recommandé d'interdire les châtiments corporels imposés aux enfants dans toutes les circonstances.
球倡议强烈建议禁止所有情况下的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。