À 21 h 35, des appareils de combat israéliens ont survolé la région de Nabatiya en simulant des attaques.
35,以色列战机飞越Nabatiyah地区,进行佯攻。
À 21 h 35, des appareils de combat israéliens ont survolé la région de Nabatiya en simulant des attaques.
35,以色列战机飞越Nabatiyah地区,进行佯攻。
Comme les années précédentes, cette manœuvre de provocation a prévu des hypothèses d'attaque contre la République turque de Chypre-Nord et l'objectif déclaré était « l'occupation de Chypre-Nord ».
与往年一样,这种挑衅式的演习包括佯攻北塞浦路斯土耳其共和国领土,公开宣称以“占领北塞浦路斯”为目的。
Sont également qualifiés d'infraction pénale contre l'État les actes suivants : l'assassinat de membres des grands corps de l'État (art. 309); l'enlèvement de ceux-ci (art. 310); les actes de violence dirigés contre eux (art. 311); la rébellion armée (art. 312); la subversion (art. 314); le sabotage (art. 315); l'incitation à modifier par la force l'ordre constitutionnel (art. 318); l'incitation à la haine raciale ou religieuse, à la discorde et à l'intolérance (art. 319); l'atteinte à la souveraineté territoriale (art. 320); le fait d'entraver le combat contre l'ennemi (art. 321); et le service militaire dans une armée hostile (art. 322).
除了这些罪行外,马其顿刑事法在危害国家罪行别内还将下列行为入罪:谋杀最高国家当局代表(第309条);劫持最高国家机关代表(第310条);对最高国家机关代表施暴(第311条);武装叛乱(第312条);佯攻(第314条);破坏(第315条);要求暴力改变宪政秩序(第318条);煽动民、种教仇恨、不和及不容忍(第319条);侵犯领土主权(第320条);阻止抗敌斗争(第321条);在敌方军队服役(第322条)。
声明:以上例、词性均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。