Nous devons faire en sorte que les fonds soient bien utilisés.
我们要使钱作用。
Nous devons faire en sorte que les fonds soient bien utilisés.
我们要使钱作用。
Nous devons tous ensemble en assurer le succès.
我们所有人同使它作用。
Il faut donner toutes ses chances à la diplomatie pour lui permettre de réussir.
给外交切可能的机会,使它作用。
Le principal objet de préoccupation consiste à rendre ces mécanismes opérationnels.
各方主要关注是使这些机制作用。
Il est temps de mettre ces instruments à l'oeuvre.
现在是使这些工具作用的时候了。
L'Union a pris plusieurs initiatives afin d'étendre et de rendre effective la coalition antiterroriste.
欧盟已经为扩大反恐怖主义联盟并使其作用采取了些主动行动。
C'est là, je pense, l'élément essentiel pour que l'approche polycentriste fonctionne.
我认为,这是使分组方法作用的关键要素。
Nous participerons sans réserve aux efforts visant à donner vie à ce rapport.
我们将全心全意地参加使这份报告作用的努力。
Nous avons tous la responsabilité de faire en sorte que l'ONU fonctionne.
我们所有人都有使联合国作用的同责任。
Toutefois, cette loi est bloquée par l'article 308 de la loi sur le statut personnel.
但是,《个人地位法》第308条之规定使本法难作用。
Cette Réunion a clairement démontré que le multilatéralisme compte pour les États et peut être productif.
会议清楚地表明多边主义是重要的,我们可使它作用。
La communauté internationale doit s'engager fermement en faveur du multilatéralisme, de façon à le rendre fonctionnel.
国际社会应该对多边主义作出坚定的承诺,并使之作用。
Des conférences électroniques et des plates-formes nationales peuvent être organisées et fonctionner depuis le site central.
在中央网站内可建立电子邮件会议和国家平台并使它们作用。
C'est précisément ce qui la rend véritablement utile dans le sens où elle apporte le bien-être.
正是这点使其真正作用,即给人们带来福利。
Il s'agit d'un bon début, et nous encourageons les parties à tout mettre en œuvre pour que l'accord fonctionne.
这是个良好的开端,我们鼓励各方尽切努力使协议作用。
Une objection est une réaction à une réserve, qui vise à rendre inopposables les effets de la réserve.
反对是对保留所作的种反应,意图是使保留无法作用。
Néanmoins, si l'on veut que l'aide-mémoire puisse être utile sur le long terme il faut qu'il évolue.
然而,为使其长期作用,该备忘录不能成为份成不变的文书。
D'où la nécessité de faire respecter et d'appliquer réellement les embargos sur les armes, afin de les rendre efficaces.
这就是为什么为了使其作用,武器禁运受到尊重并真正实行。
Toutefois, les projets devaient être adaptés à la situation locale et promouvoir l'entreprenariat local pour être couronnés de succès.
但是,项目应该适合当地的情况,促进当地的企业技能,使其作用。
Par ailleurs, le comportement peut viser à créer des relations juridiques ou mettre en jeu le principe de bonne foi.
作为也可旨在建立法律关系或使诚意原则作用。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。