La prochaine fois, les terroristes pourraient viser des installations nucléaires et répandre des nuages radioactifs dans l'atmosphère et dans les villes et villages.
下一分子就可能攻击核设施,使空气和城镇中弥漫核辐射烟云。
La prochaine fois, les terroristes pourraient viser des installations nucléaires et répandre des nuages radioactifs dans l'atmosphère et dans les villes et villages.
下一分子就可能攻击核设施,使空气和城镇中弥漫核辐射烟云。
Les camps de déplacés sont dépourvus d'installations sanitaires et une odeur pestilentielle d'ordures et d'excréments humains plane dans l'air, toutes conditions propices à la propagation de maladies.
境内流离失所者收容营缺乏卫生设备,大量的垃圾和粪便发出刺鼻的恶臭,弥漫着空气,使这些地方成了疾病的潜滋生地。
Je voudrais remercier toutes les délégations de leur appui et de leur coopération pendant toutes ces années ainsi que de l'esprit constructif qui a toujours régné pendant nos consultations.
请允许我感谢所有代表团这些年来给予的支持和合作,使我们的协商从始至终弥漫着建设性精神。
La situation dans les territoires occupés est globalement très tendue, notamment pendant les périodes de crise, et l'application rigoureuse des lois, des règlements et des mesures administratives suscite la crainte et l'abattement parmi les habitants des territoires occupés.
“131. 被占领土上到处弥漫着一种紧张气氛,尤其是危机期间,而且法和行政措施的严厉实施使被占领土的居民产生一种惧和绝望感。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。