Il s'aide d'un dictionnaire pour traduire un texte.
他助词典翻译一篇文章。
Il s'aide d'un dictionnaire pour traduire un texte.
他助词典翻译一篇文章。
Je vends des marchandises par l'intermédiaire d'un haut-parleur.
我助扬声器品。
Avec un emplacement géographique favorable, à mettre en évidence les avantages de la Société.
助有利的地理位置,本公司优势突出。
Bertrand Delanoë, actuel maire de Paris, avait opté en 2003 pour le mouton, moins impressionnant.
现任巴黎市长,就是在2003年助一只绵羊成功上位。
En principe, les sûretés devraient être publiques, soit par dépossession ou contrôle, soit par inscription.
原则上,无论是助占有或控制还是助登记,担保权利应当公布于众。
Recours à des systèmes spatiaux pour la gestion des catastrophes.
助空间系统的灾害管理支助。
Les États doivent tirer parti de cette expérience pour régler leurs problèmes.
各国应助些经验解问题。
D'autres ont fait fond sur les programmes existants.
另一些国家则助于现有方案。
Cette loi peut être étendue à la formation de base dans le domaine juridique.
可进一步助此项法律普及法律知识。
Le Conseil de sécurité doit contribuer à maintenir cet élan.
安全理事会必须助个势头,并且更进一步。
Il développe également les outils approuvés par l'Assemblée générale pour améliorer nos opérations.
文件还助了大会核准的改进我们业务的工具。
En conséquence, les dirigeants doivent pouvoir faire appel au soutien et au contrôle nécessaires.
因此,领导者必须能够助必要的支持和监测。
Les outils de ce type permettent de recenser et de régler rapidement les problèmes.
助些工具可迅速确定和处理潜在的关注领域。
Le coût du volume d'importation à compenser est calculé à l'aide d'un prix de référence.
计算需补偿进口量费用时助了物价参照值。
Le mécanisme assume rapidement et efficacement l'ensemble de la fonction de coordination.
助自援机制,整个协调过程能快速和有效地进行。
Pour vaincre ce mal, la communauté internationale doit mobiliser entièrement sa force collective.
为了战胜种邪恶,我们必须助国际社会的集体力量。
On espérait que cette évolution rassemblerait la volonté politique internationale nécessaire pour surmonter ces difficultés.
希望一步骤将助国际政治意愿争取克服些困难。
Ce projet a été rendu possible grâce à un partenariat productif avec l'Université DePaul.
是助同Depaul大学建设性的伙伴关系完成的。
Troisièmement, la lutte menée contre le terrorisme au niveau international devrait exploiter nos forces comparatives.
第三,国际一级的反恐努力应当助我们的相对优势。
Le recours aux médias, notamment à la radio, est un élément important à cet égard.
另一个进行变革的重要手段是助传统酋长的力量。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。