3 Y compris les entreprises publiques, les entreprises en liquidation, le Bureau du budget et le fisc
包括司、处于清理阶段司、预算和捐款组织。
3 Y compris les entreprises publiques, les entreprises en liquidation, le Bureau du budget et le fisc
包括司、处于清理阶段司、预算和捐款组织。
5 Y compris les entreprises publiques, les entreprises en liquidation, le Bureau du budget et le fisc
包括司、处于清理阶段司、预算和捐款组织。
2 Tous y compris les entreprises publiques, les entreprises en liquidation, le Bureau du budget et le fisc
包括司、处于清理阶段司、预算和捐款组织。
Shot de la franchise de nettoyage du matériel et des accessoires, nouveaux et anciens clients, partout dans le pays provinces et des villes.
我司专抛丸清理设备和配件,新老客户遍布全各省、市。
Une autre mesure importante prise très récemment a été l'instauration d'une collaboration avec les entreprises publiques dans le but d'assainir les chaînes d'approvisionnement afin d'éliminer le travail des enfants.
最近采取一项重要措施是,各个司携手协作,清理各条供应链以铲除童工现象。
En second lieu, dans les année 90, ce sont les femmes qui ont été le plus touchées au début par la vague de licenciements découlant de la fermeture de grandes entreprises.
另一方面, 在20世纪90年代, 由于大司停业清理,开始大批解雇职工,妇女则是首当受害者。
Troisièmement, peut-être la Cour a-t-elle considéré que la société avait cessé d'exister parce qu'elle était entrée en liquidation - une autre exception à la règle générale reconnue dans l'affaire de la Barcelona Traction.
第三,本来也许可以提出,在此案中,司已不复存在,因为司已经停业清理,这是巴塞罗那电车司案承认一般规则另一例外。
Cependant, la Cour a reconnu que la protection diplomatique peut être exercée à titre exceptionnel si la société est mise en liquidation ou si le préjudice affecte les actionnaires à raison de leur qualité.
不过,法院承认,如果该司接着清理结束,或损害是针对股东情况,就可能以例外情况方式行使外交保护。
Dans l'arrêt Barcelona Traction, la Cour mentionne les droits les plus évidents des actionnaires: le droit à un dividende déclaré, le droit de participer aux assemblées générales et d'y voter et le droit à une part des avoirs résiduels de la société à la liquidation.
法院在巴塞罗那电车司案中提到股东最明显权利是:分享已布红利权利;出席大会并在在会上投票权利以及分享司清理结束剩余财产权利。
Dans l'arrêt Barcelona Traction, la Cour mentionne les droits les plus évidents des actionnaires: le droit à un dividende déclaré, le droit de participer aux assemblées générales et d'y voter et le droit à une part des avoirs résiduels de la société à la liquidation.
法院在巴塞罗那电车司案中提到股东最明显权利是:分享已布红利权利;出席大会并在在会上投票权利以及分享司清理结束剩余财产权利。
Il est bien connu que le droit interne leur confère des droits distincts de ceux de la société, parmi lesquels le droit aux dividendes déclarés, le droit de prendre part aux assemblées générales et d'y voter, le droit à une partie du reliquat d'actif de la société lors de la liquidation.
众所周知,内法给予权利是将股东司截然分开,这些利益包括获得已布红利权利、出席大会和在会上投票权利、股东分享司清理结束处理剩余财产权利。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。