Avec l'aide de la MINUL, le Groupe a également pu survoler les principales zones d'extraction.
在联利特派团协助下,小组还飞越了关键采矿区。
Avec l'aide de la MINUL, le Groupe a également pu survoler les principales zones d'extraction.
在联利特派团协助下,小组还飞越了关键采矿区。
La création de systèmes globaux de gestion intégrée des zones côtières est essentielle à cet égard.
这面的关键是建立沿海区全面综合管理制度。
Il a ainsi retenu 51 districts essentiels pour lesquels un descriptif politique et des évaluations conjointes seront établis en priorité.
工作组了51个关键区,其中5个已被快进行政治概况评估和联合评估。
Le relèvement économique et la reconstruction vont jouer un rôle critique au Sud-Soudan et dans les zones de transition.
经济恢复和重建是苏丹南部和过渡区的关键性活动。
Lors d'une opération de repérage, on retrouve un éventail bien défini de choses qui constituent des indices clefs pour déterminer le lieu de la frappe.
搜索作业中会看出明的散落形态,这是找到弹区的关键线索。
Les retards en matière de déploiement entravent la capacité de la Mission de s'acquitter efficacement de son mandat dans des secteurs importants de la zone de cessez-le-feu.
拖延部署妨碍了特派团在关键的停火区执行任务的能力。
Dans la classification établie par l'ONU, les terres arides sont définies comme des «zones critiques» en raison de leur vulnérabilité spatiale et temporelle (dégradabilité écologique et dégradation par les activités humaines).
按照联合国的分类,旱地属于“关键环境区“,因为它们在空和面具有脆弱性(具有生态降解特性并且容易因人类活动而退化)。
La création d'une telle zone reste subordonnée à l'application des garanties intégrales de l'AIEA dans tous les États de la région et à l'adhésion de ces derniers aux conventions sur l'interdiction des armes chimiques et des armes biologiques.
在区域内所有国家里执行原子能机构的全面保障监督和区域内所有国家都加入《化学武器公约》和《生物武器公约》仍然是设立无大规模毁灭性武器区的关键条件。
Ce montant comprend aussi les crédits nécessaires pour les activités de formation concernant le renforcement des capacités concernant les questions de paix, et la publication et la diffusion de rapports sur des questions clefs dans divers domaines de vérification.
此外,还需支付与和平问题有关的能力建设培训活动费用及出版和传播关于各核查区关键问题的报告的费用。
Étant donné l'insécurité qui règne dans plusieurs parties du Darfour septentrional et méridional, de grands axes routiers et des zones d'opérations importantes ont été temporairement fermés, si bien qu'il est impossible d'accéder de façon continue à plus de 330 000 personnes qui auraient besoin d'assistance.
北达尔富尔和南达尔富尔一些地区的不安全局面导致临关闭一些主要公路和关键的行动区,妨碍向330 000需要帮助的民众持续提供援助。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。