Il se maintient parmi les trois premiers.
他保持在中。
Il se maintient parmi les trois premiers.
他保持在中。
On a joué au tiercé hier.
我们昨天参加了独赢的赌博。
Les jeux d'argent,longtemps limités à la loterie nationale et au tiercé, se sont augmentés en 1976 du quarté.
赌博游戏在过去很长时间内只有国家彩票和独赢赛马两种,到了1976年新出现了四赌赢赛马。
Au classement du niveau des salaires bruts, Zuriche, Genève et Copenhgue sont les trois premiers. Les derniers sont Nairobi, Manille et Bombai.
税工资排最高的是苏黎世、日内瓦和哥本哈根,最低的个城市是内罗毕、马尼拉和孟买。
Le Représentant spécial demande instamment au Gouvernement d'annuler officiellement la condamnation des trois premiers bahaïs mentionnés ci-dessus et de libérer les deux autres.
特别代表敦促式撤销或除对上述巴哈教徒悬而未决的判罪并将两教徒也予以释放。
Tout d'abord, nous condamnons avec force les attaques contre les soldats macédoniens et nous déplorons la mort violente de trois d'entre eux, il y a quelques jours.
第一,我们坚决谴责对马其顿士兵的攻击,我们对几天马其顿士兵的暴力死亡表示遗憾。
À cet égard, je demande à tous les orateurs, en particulier aux trois premiers orateurs inscrits à une séance donnée, de s'efforcer de se trouver à l'heure dans la salle de Conférence.
在这方面,我吁请所有发言者,尤其是每次会议的发言者,尽量准时抵达会议室。
Conformément à la législation mauricienne, seuls les trois premiers candidats de sa circonscription ont été élus directement mais il pouvait en principe prétendre à l'un des huit sièges supplémentaires attribués en fonction de critères autres que les circonscriptions.
毛里求斯法律规定,他的选区中只有候选人才能直接当选,但提交人原则上有资格获得与该选区不直接有关的八个额外议席之一。
Conformément à la législation mauricienne, seuls les trois premiers candidats de sa circonscription ont été élus directement mais il pouvait en principe prétendre à l'un des huit sièges supplémentaires attribués en fonction de critères autres que les circonscriptions.
毛里求斯法律规定,他的选区中只有候选人才能直接当选,但提交人原则上有资格获得与该选区不直接有关的八个额外议席之一。
En effet, une récente enquête de la Banque mondiale a placé la Géorgie parmi les trois premiers pays du monde pour la qualité de l'environnement offert aux entreprises, ainsi que pour la rapidité et l'efficacité du processus de réforme.
实际上,在世界银行近来的一项调查报告中,格鲁吉亚在商业氛围和改革进程的速度与效率方面被列入了国家。
En ce qui concerne l'équilibre entre les sexes de manière générale, l'UNICEF se range parmi les trois organisations de pointe, avec le Fonds des Nations Unies pour la population et l'Organisation des Nations Unies pour l'éducation, la science et la culture.
在全面性别均衡中,儿童基金会列,另两个是联合国人口基金和联合国教育、科学和文化组织。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指。