Selon plusieurs spécialistes, l'état a raison d'intervenir pour réduire le taux de césarienne.
而专家也建议家调节并降低剖率。
Selon plusieurs spécialistes, l'état a raison d'intervenir pour réduire le taux de césarienne.
而专家也建议家调节并降低剖率。
Le mois d'août est la période où nous observons le plus de césariennes.
“八月是我们进行剖手术最多一个月份。
Il est préoccupé également par le nombre élevé des césariennes.
委员会还对剖很多感关切。
C'est également un défi de surveiller la mise en œuvre des normes des césariennes.
监督剖标准执行情况也是一项挑战。
Dans ce domaine, on compte encore un pourcentage élevé d'accouchements par césarienne - soit 37 %.
剖百分比很高,达37%。
C'est le chirurgien résident qui effectue les césariennes d'urgence.
剖由住院外科大夫在福克兰群岛实施。
Les pays qui ont annoncé une augmentation des césariennes sont l'Érythrée et la Jordanie.
报告剖率有所增加家包括厄立特里亚和约旦。
Le système néerlandais de soins périnatals se caractérise aussi par un faible taux de césariennes.
荷兰围期护理体制还有一个特点就是剖比例低。
Il est également préoccupé par le pourcentage élevé d'accouchements par césarienne.
它还关切地注意生孩子采用剖妇女比例异乎寻常之高。
C'est le chirurgien résident qui effectue les césariennes d'urgence aux îles Falkland.
剖手术可由在福克兰群岛居住外科医生实施。
À l'intérieur de la même région, les taux varient aussi beaucoup selon les endroits.
在同一大区内,剖手术率也因健康状况不同而差别较大。
L'examen clinique avait révélé que le fœtus était mort et qu'une césarienne devait être pratiquée d'urgence.
经检查发现,胎儿已经死亡,需要剖。
D'autre part, de nouvelles directives sur les césariennes et les soins anténataux courants doivent être formulées.
另外也正在拟定有关剖和定期前护理指导方针。
Des efforts sont déployés actuellement pour réduire le taux élevé de césariennes dues aux stérilisations massives.
现在正在试图扭转大量绝育手术引起剖比例高情况。
Cependant, l'augmentation du nombre des césariennes et la diminution du taux d'allaitement naturel sont des éléments négatifs.
不过,出现不利情况是剖手术增加,母乳喂养减少。
La loi exige un délai de 30 jours entre la pratique d'une césarienne et une éventuelle stérilisation.
有一个法定要求,即在实施剖手术和绝育之间应当间隔30天。
Le rapport du Sentinel Audit of Caesarean Section commandé par le Département de la santé a été publié en 2001.
此外,卫生司委托编制剖监督审查报告于2001公布。
Le taux de césariennes est de 4,5 % et des soins postnatals ne sont encore prodigués que dans 18 % des cas.
剖率为4.5%,后护理率仍然居低,为18%。
Une cellule technique sur les césariennes a été créée pour définir des stratégies de réduction des taux de naissances par césarienne.
为了制定减少剖出生率战略,设立了剖技术小组。
Une étude portant sur trois hôpitaux a montré également que ce risque varie sensiblement avec le pourvoyeur de soins d'accouchement.
一项涉及三所医院研究也表明,在不同保健医院做剖手术危险性也明显不同。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。