Par Ali réseaux de s'efforcer de faire mieux en mieux.
公司通过阿里网络做的更好、更强。
Par Ali réseaux de s'efforcer de faire mieux en mieux.
公司通过阿里网络做的更好、更强。
Il tache de ne pas voir les gens autour d'elle.
(Aragon) 他那些围着她转的人。
S'efforcer de meilleurs prix et meilleur service à la clientèle!
把最优惠的价格和最优质的服务带给广大客户!
M. Yumkella continuera sur la voie de l'excellence.
他将继续朝着优秀的方向前进。
Les participants ont décidé qu'ils s'efforçaient de se réunir tous les 15 jours.
与者同意每两周开一次。
D'autres se sont prononcées fermement en faveur de son maintien.
另一些代表团据理予以保留。
La communauté internationale est à pied d'œuvre pour reconstruire Gaza.
国际社正在努取重建加沙。
J'ai lutté pour le rejoindre.
我赶上他。
Nous travaillons d'arrache-pied pour respecter cette échéance.
我们现在正紧锣密鼓地在此之前完成任务。
Dans cet esprit, le Pérou s'efforce de favoriser la croissance de son économie.
本着这种精神,秘鲁一直促进经济增长。
L'utilisation d'accords types sera recommandée dans la mesure du possible.
只要有可能,就使用标准协定。
C'est ce à quoi nous aspirons tous, en fin de compte.
毕竟,这是我们大家都实现的目标。
Nous continuerons à faire plus, et mieux.
我国将继续作出更多努,做得更好。
L'exécutif écossais a cherché à palier la pénurie d'enseignants du gaélique.
苏格兰执行机关解决盖尔语教师短缺问题。
Nous aspirons tout d'abord à la paix et à la sécurité.
首先,我们正在努取和平与安全。
Nous devons tous faire en sorte que cette vision se réalise le plus rapidement possible.
我们必须一道努取尽早实现这一构想。
Il convient de déployer des efforts pour atteindre l'objectif d'une ONU au niveau national.
联合国在国家一级的目标值得实现。
Il convient à nos yeux de consentir des efforts particuliers pour faire participer les femmes.
而且我们认为,应该特别努取妇女参与。
Le Mexique s'emploiera à assurer le succès du bureau régional.
墨西哥将确保区域办事处取得成功。
Les pays en développement cherchent à attirer les IED pour diverses raisons.
发展中国家出于若干原因吸引外国直接投资。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。