Ces programment visent à améliorer les législations et les structures pour réprimer la corruption et le blanchiment de capitaux et traduire en justice les auteurs de crimes.
这些方案力求完善制止腐败和洗钱的法律与结构,将犯罪者绳之以法。
Ces programment visent à améliorer les législations et les structures pour réprimer la corruption et le blanchiment de capitaux et traduire en justice les auteurs de crimes.
这些方案力求完善制止腐败和洗钱的法律与结构,将犯罪者绳之以法。
Corporation vise à améliorer eux-mêmes dans les produits, la qualité de vie, en principe, le recours à des technologies avancées de production pour produire des produits de qualité supérieure.
公司力求完善自我,在产品方面,本着以质量为生命的原则,先进生产工艺,生产出质量更高的产品。
Attention à l'industrie de la chaussure de la demande bien conçues pour différents outils de chaussures, de fournir un ensemble complet de la qualité du produit et le meilleur service après-vente.
重制鞋业者的需求,精心设计多样化的制鞋工具,力求提供完善的产品品质以及最佳的售后服务。
La deuxième caractéristique a trait aux objectifs : l'évaluation sociale vise à élargir cette participation et à faciliter l'adoption de procédures de prise de décisions et d'action gouvernementale plus élaborées et mieux adaptées en donnant aux décideurs accès à des informations plus nombreuses et plus variées, du point de vue tant du contenu que des sources, et en introduisant des mesures qualitatives propres à accroître la portée, l'intérêt et les nuances de l'analyse des différentes options et de leurs conséquences.
社会评估通过扩大给决策者提供的信息范围,既包括信息的内容也包括信息提供者的种类,以及性评估法鼓励对各种政策选择及其影响进行更广泛、更充分、和更细致的分析,力求扩大参与,完善和改进决策和政策进程。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。