En outre, ce sont surtout les garçons qui sont scolarisés.
入学情况也偏向男孩。
En outre, ce sont surtout les garçons qui sont scolarisés.
入学情况也偏向男孩。
Notre opinion a prévalu.
我们意见 。
C'est dans ce domaine que de nombreux petits pays pauvres possèdent un avantage potentiel.
而小国和穷国这方面可能会。
En chiffres absolus, les filles dominent aussi dans l'enseignement professionnel.
职业教育领域,女学生数量也。
D'un côté, les femmes ont toujours été plus nombreuses dans le secteur de l'éducation.
一方面,教育界妇女数量是传统现象。
En Nouvelle-Zélande, on utilise principalement des ressources renouvelables et, en particulier, l'hydroélectricité.
可再生能源特别是水电使用新西兰。
Selon cette hypothèse sous-jacente, la théorie de supériorité serait plus forte et donc prévaudrait.
假设是,者将变得更加强大,因此将获胜。
L'enseignement, les services et l'art sont dominés par les femmes, qui représentent 70 % des effectifs.
教育、务和艺术领域也是妇女,比例约为70%。
À l'inverse, le groupe borana dominant est appelé Borana Guttu («pure»).
相比之下,地位Borana群体则称为Borana Gutu(“洁净”)。
Ces indications révèlent la prééminence des partis nationalistes en Bosnie-Herzégovine, ce que nous regrettons.
这种数据表明民族主义政党波斯尼亚和黑塞哥维那,我们认为这是令人遗憾。
Les modèles de réforme proposés ne recueillent pas encore un large soutien au sein de l'ONU.
现提议改革模式仍然没有联合国得到支持。
Il a, en particulier, recommandé d'encourager la formation interprofessionnelle dans les domaines généralement dominés par l'un ou l'autre sexe.
委员会特别建议典型女性和男性领域提倡交叉式职业培训。
Le taux global d'admission des filles était en hausse, par exemple dans le secteur de l'ingénierie.
经调整累计入学状况显示女生,例如工程学科目。
Ce sont des domaines dans lesquels on estime généralement que d'autres organisations multilatérales disposent d'un avantage comparatif.
一般认为,这些领域是其他多边组织有比较领域。
Cette attitude "réactive" a été celle de pays où les biotechnologies constituent aujourd'hui un secteur dynamique.
这种“被动反应”态度一些生物技术目前处于先进水平国家地位。
Aucun système de paiement en ligne pour les transactions électroniques interentreprises n'avait encore acquis une position dominante.
关于企业对企业电子商务(B2B)中线支付尚未出现任何地位方式。
Les femmes sont un peu plus nombreuses parmi les étudiants, tant dans l'enseignement secondaire supérieur qu'à l'université.
不管是高中教育还是大学级别,学生中女性人数都。
Le paramètre structure-comportement-résultat était prépondérant.
经济学中,结构――行为――绩效范式地位。
Dans l'ensemble, le système d'enseignement du pays est féminisé puisque les enseignantes prédominent dans les organismes d'enseignement (80,6 %).
女性我国教育系统,教育机构中女教员人数居多(80.6%)。
Certes non négligeable, l'inégalité entre les sexes (favorable aux femmes) était la moins notable des quatre types d'inégalités examinés.
尽管性别不平等(女性)很大,却是所有四类不平等中最不显著。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。