Puisque, par nature, les biens en transit et les biens destinés à l'exportation se déplacent d'un État à un autre et que, par conséquent, le lieu où ils se trouvent à un moment donné pourrait être fortuit et temporaire, la recommandation 196 prévoit une autre méthode pour la constitution et l'opposabilité d'une sûreté sur ces biens en renvoyant à la loi de l'État de destination finale des biens, à condition que ces derniers y parviennent dans un délai raisonnable.
由于在途货物和出口货物从性质上来讲是从一国运往另一国,从而使得在任何特定时间货物的所在地都可能是偶然的和临时的,因此建议196规定了关于此类货物上担保权的设定和取得对抗第三方的效力的一种替代方法,即如货物在一段合理期限内抵达最终目的地,以货物该目的地国的法律为准。