Il y a la lutte, si l’oppression il y a.
有压,就有斗争。
Il y a la lutte, si l’oppression il y a.
有压,就有斗争。
Les peuples opprimés s'émanciperont travers leur lutte.
被压将通过斗争得到解放。
Le sentiment du temps écartèle notre âme prise dans cette tension contradictoire.
对时间的感受折磨着我们被这种角力所压的灵魂。
Puissent les Iraniens surmonter leurs oppresseurs pour trouver la liberté et la paix.
愿伊朗降伏他们的压者,找得他们的自由与和平.
Un très grand nombre de personnes sont victimes de la faim et de l'oppression.
大量面临饥荒和压。
L'oppression ne justifie pas les actes de terrorisme mais elle peut les expliquer.
虽然以色列的压并不证明这些行为是正当的,但正是这种压才激起这些行为。
Leur objectif est de limiter l'amplitude des mouvements des seins, sans les comprimer pour autant.
胸罩的作用是在不压乳房的前提下,限制乳房的活动范围。
Ce n'est plus un instrument d'oppression de son propre peuple.
也不是压本国的工具。
Il en est résulté oppression et aliénation.
结果就压和疏远。
En Birmanie, la population souffre d'un régime militaire répressif.
缅甸则深受军事统治的压。
La répression, la torture et les démolitions de maisons doivent s'arrêter.
压、酷刑和拆除房屋必须停止。
Ceci revient à dire que la pauvreté touche davantage les femmes.
意味着贫困对妇女的压更重。
La comptabilité est souvent considérée comme un instrument d'oppression.
会计常被视为是一种压手段。
Nous devons tous agir face à l'oppression.
面对压,各国都必须采取行动。
À ce titre, il est un puissant moyen d'oppression.
因此,它是一种有力的压手段。
Dieu interdit l'oppression et l'agression contre les innocents.
真主认为压和侵犯无罪者是犯罪。
Nous devons nous opposer fermement à l'oppression en Birmanie.
我们必须坚定地反对缅甸境内的压。
Beaucoup de systèmes oppressifs ont fini dans la poubelle de l'histoire.
很多压制度走进历史的垃圾堆。
Ils n'ont que trop souffert de l'oppression et des traitements inhumains que leur afflige Israël.
他们已经遭受以色列的长期压与非道待遇。
Des décennies d'oppression ne s'effaceront pas du jour au lendemain.
几十年的压不会一下子消除。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。