La TAPOL a demandé instamment au Gouvernement de coopérer avec les activités timoraises internationales visant à établir la responsabilité des graves crimes commis au Timor-Leste.
TAPOL敦促该国政府与和国际努力合作,取保对在犯下的严重罪行问责。
La TAPOL a demandé instamment au Gouvernement de coopérer avec les activités timoraises internationales visant à établir la responsabilité des graves crimes commis au Timor-Leste.
TAPOL敦促该国政府与和国际努力合作,取保对在犯下的严重罪行问责。
Parmi les autres modifications de la loi destinée à protéger les victimes, on peut citer l'introduction de l'assistance aux témoins, qui permet à chaque témoin de compter sur l'aide d'un confident, la protection de la confidentialité et l'interdiction de publier, une concrétisation détaillée de l'obligation officielle de dénoncer les infractions, et des exigences spéciales en matière d'aide, d'instruction et d'information, telles que la possibilité d'informer les victimes de la libération d'un suspect en détention préventive.
为了保护受害者权益而修改的其他立法包括引入证人援助制,这种制同意每个证人在接受讯问时带一个知心朋友,通过明确的保密要求和禁止公布手段来保护隐私,对报案职责内容比较详细的规,特殊援助、指示和信息要求,如通知受害者嫌疑犯是否会取保候审。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。