On entend par « matière nucléaire interdite » toute matière fissile ou fusionable interdite.
“管制核材料”是指任何管制可裂变材料或任何管制可聚变材料。
On entend par « matière nucléaire interdite » toute matière fissile ou fusionable interdite.
“管制核材料”是指任何管制可裂变材料或任何管制可聚变材料。
Bien entendu, tous les documents confidentiels en seraient exclus.
当然,不应公布一切管制的材料。
L'idée, dans le texte original, est d'exclure les opérations effectuées sur un marché réglementé.
英文本主在管制交易所进行的交易。
Zone où il est prévu d'enlever les matériaux contenant de l'amiante.
管制范围 已计划消含石棉材料的范围。
Par ailleurs, les matières qui font l'objet d'une interdiction et d'un contrôle ont été répertoriées.
此外,还制订了违禁和管制的材料清单。
Ainsi, l'exportation sans licence de marchandises soumises à contrôle constitue une infraction.
因此,管制货物的任何出口而没有必要的可证,即构成一种犯罪行为。
Elle n'a certainement pas l'intention d'exclure toute opération sur un marché réglementé.
它无意将在管制市场进行的每一项交易都在外,这一点是可以肯定的。
Au Mexique, le cyanure de benzyle avait été ajouté à la liste des substances placées sous contrôle.
墨西哥已将benzylcyanide列入管制物质清单。
Le Bélarus s'est doté d'un système unique de délivrance de licences pour toutes les marchandises contrôlées.
白俄罗斯建立了就所有管制货物发放可证的单一制度。
Toutes les procédures et activités législatives, exécutives et administratives sont soumises à un contrôle judiciaire.
所有立法、行政程序和活动都司法管制。
Le khat n'est pas soumis au contrôle international mais il fait l'objet d'un contrôle national dans certains pays.
柯特不国际管制,但在某些国家却是管制的对象。
Par conséquent, un permis d'exportation individuel ou général est nécessaire pour toute exportation d'un bien contrôlé.
因此,凡出口任何管制项目,都需获取个别的或一般性出口可证。
Nous saluons en outre l'accord réalisé sur les taux de concentration des mélanges des produits chimiques contrôlés.
我们并欢迎在管制化学品混合物浓度的问题上达成了协定。
L'ajout éventuel de la kétamine sur la liste des substances placées sous contrôle international a été appuyé.
有发言者表示赞成在可能情况下将氯胺酮列入国际管制物质清单。
De plus en plus, la pêche est conduite illégalement ou d'une manière non réglementée ou non contrôlée.
越来越多的渔业活动是非法进行的,或未管制,或不作报告。
Cependant, ce chevauchement n'existe que dans la mesure où les métaux précieux sont échangés sur un marché réglementé.
但是这种重叠只是在贵金属交易是在管制交易所进行时才出现的。
Les institutions soumises à contrôle et organismes gouvernementaux ont également accès en ligne aux sources publiées sur Internet.
管制的机构和政府机关也可以通过电子途径取得公开的互联网资料来源。
Sous réserve des dispositions de la section C ci-après, la production et l'utilisation de matières nucléaires interdites sont prohibées.
须遵照下文C节的规定外,禁止生产和使用管制核材料。
Les procédures de débarquement ne devraient pas être régies par des objectifs liés au contrôle de l'immigration.
上岸手续不应当移民管制目标约束。
En Hongrie, le mariage est le monopole de l'État et est enregistré dans tous les cas.
在匈牙利婚姻国家管制;任何情况下都要登记。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。