Il n'y a pas des raisons, peût-être il y en a beaucoup, mon coeur reste inquiet.
原因,没有,有很多,心中一直无法平静。
Il n'y a pas des raisons, peût-être il y en a beaucoup, mon coeur reste inquiet.
原因,没有,有很多,心中一直无法平静。
Ce genre de phrase, on peut le dire en français.
这种句子用法语.
On peut dire que l'avenir sera phénoménal!
前途无限量!
Il y avait là comme qui dirait deux ou trois cents personnes.
那时有二三百人。
Une nouvelle comprehension d'amour,alors,c'est juste une conception d'amour du Petit Prince. Et aussi,celle de Saint-Exupéry.
一种对爱情的新的诠释,小王子的爱情观,圣爱克苏佩里的爱情观。
Dire que je vais être condamné à cause du jeune Sholto !
我被小Sholto诅咒了!
La vérité n'est pas toujours bonne à dire.
〈谚语〉真话不都出来的。
Je pourrai parler avec un accent français et écrire correctement.
我将地道的法语并且正确的书写.
A part l'anglais, je peux parler français, ma langue maternelle.
除了英语我还法语,我的母语。
Je dirais que les Français ne croient pas en la perfection de la nature humaine.
,法国人不相信人性的完美。
On peut dire que Jacques est un homme charmant.
我们雅克一个很有风度的男人。
Il n'y avait donc pas de perdant !
因此,在这次游戏中,没有失败者!
On peut dire que cette femme remarquablement intelligente a été certainement très malheureuse.
,这位超凡聪明的女子在世时一定很不幸。
Peu ou point de tunnels, ni de pont sur le parcours.
在这一段路上几乎没有山洞,没有桥梁。
Ainsi, lebaladeur peut prétendre jouer tous les styles de musiques avec unequalité correcte.
因此,这款播放器能够准确的音质播放不同种类的音乐。
Il me semble que les Chinois préfèrent l’entente tacite à l’explicite en paroles.
,中国人偏好“神交”的默契更甚过直接明示的话语。
En Pologne, on peut définir la situation épidémiologique comme étant stable.
波兰疫情稳定的。
Les pays à revenu moyen sont, pour ainsi dire, abandonnés à leur sort.
,任凭中等收入国家听天由命。
Il semble bien que la législation discriminatoire à l'égard des femmes ait été supprimée.
歧视妇女的法律已经去除。
On peut dire que cela vaut également pour certains actes d'accusation.
,一些起诉这样。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。