Honnête et crédible, les normes de gouvernance d'entreprise.
诚可信,企业管理规范。
Honnête et crédible, les normes de gouvernance d'entreprise.
诚可信,企业管理规范。
Pensez—VOUS que ce soient des histoires a croire?
您认为这些故事可信吗?
Ces choses-là, il faut y croire sans y croire.
〈口语〉这种事情可信可不信。
Combien la crédibilité de l'amour enfin reste?
爱情的可信度到底剩下?
Sous l'occupation étrangère, le groupe familial s'affirme comme le seul lieu de confiance.
外列强占领下,家庭则显示出唯一可信赖的场所。
Nous avons besoin de mécanismes de vérification crédibles.
我们需要有可信的核查机制。
Il y va de la crédibilité de l'Organisation.
这关系到联合否可信。
Nous voudrions saisir l'occasion de coopérer de bonne foi, la plupart des partenaires fiables.
愿我们抓住机遇,诚合作,成为最可信赖的合作伙伴。
Ils trouvent qu’un Humain défectueux soit en effet réel et crédible, et plutôt charmant.
他们认为有缺点有缺陷的人才的可信的,更有魅力的。
La crédibilité du Conseil de sécurité est en péril.
安全理事会的可信性受到动摇。
Qu'en est-il de sa crédibilité et de son utilité?
法律的可信度和作用何?
Un processus politique crédible et des garanties étaient nécessaires.
可信的政治进程和保障必不可。
Nous maintenons une capacité nucléaire minimale de dissuasion.
我们保持拥有可信的起码核威慑能力。
Bien souvent, il n'y a eu aucune consultation préalable avec les populations locales.
事前往往未与社区进行可信的磋商。
Nous maintenons un minimum crédible de dissuasion nucléaire.
我维持最低程度的可信核威慑力量。
La poursuite de l'occupation discrédite le processus de paix.
继续占领有损和平进程的可信度。
Elle doit être en mesure d'agir rapidement avec une force crédible.
应能迅速以可信的力量作出反应。
La crédibilité de la source de renseignement est évaluée.
对报告来源的可信度进行评估。
La mission a souligné que le processus électoral devait rester crédible.
代表团强调,选举进程必须保持可信。
La crédibilité de la notion même se trouverait ainsi menacée.
这会威胁到反措施概念的可信性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。