Ils sont à peu près du même âge.
他们几乎都是同年的。
Ils sont à peu près du même âge.
他们几乎都是同年的。
Nous sommes de même âge.
我们同年。
Le Riksdag l'a adopté la même année.
同年议会通过了此项法案。
Il reçoit aussi à parir de 1927 les oeuvres originales du musée Indochinois du Trocadéro.
同年起,它还收获托卡的罗印度支那博物馆的原版珍品。
La même année, les premières transactions portant sur les instruments dérivés ont été effectuées.
同年开展了衍生证券交易业务。
La même année, un détenu a suivi un cours par correspondance.
同年,有一名犯上了函授课程。
Le commerce international a également progressé cette année-là.
同年的国际贸易有所增加。
En 1995 aussi, le programme d'amélioration des soins prénatals a été lancé.
同年开始执行“产前护理改善方案”。
Le taux de mortalité infantile des Maoris était, pour cette même année, de 6,77 pour 1 000 naissances vivantes.
同年毛利的幼儿死亡率是6.77‰。
La même année, le nombre moyen d'enfants par femme n'était plus que de 1,21.
同年,每妇女平均生育子女数1.21。
Pendant cette même année, 2,9 millions d'inscrits ont suivi des cours de rattrapage scolaire.
同年,注册补习课程的学生数达到290万。
La même année, il a obtenu un permis de résidence et a émigré en Norvège.
同年,提交获得居住许可证,移居挪威。
Cette même année, la croissance réelle du PIB était de 9 %.
同年,国内生产总值实际增长率为9.0%。
La Convention est entrée en vigueur pour le Mexique le 12 décembre de la même année.
这项公约已于同年12月12日在墨西哥实施。
Cette même année, les autres formes d'aide n'ont totalisé que DM 579 millions (1,3 %).
同年其他类型的援助达到5.79亿马克(或1.3%)。
La proportion de pauvres, mesurée en fonction du seuil national, a été cette année-là de 43 %.
同年,按全国贫困线标准计量的贫困率为43%。
Le 28 février de la même année, des troubles interethniques ont éclaté à Soumgait.
同年2月28日,在苏姆盖特挑起了族裔间骚乱。
Un mémorandum d'accord a été signé la même année entre la CEPALC et le Ssecrétariat.
同年拉加经委会与秘书处签署了一份协定备忘录。
La même année, il en a livré cinq autres à l'ambassade libyenne à Berlin-Est.
同年,他又给了东柏林利比亚大使馆五。
Ces dernières sont des tables indiquant l'espérance de vie de différents groupes d'âge.
死亡率表是说明不同年龄组的预期寿命的表。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。