Cet appartement donne au sud , sur le jardin .
这套间朝南,向着花园。
Cet appartement donne au sud , sur le jardin .
这套间朝南,向着花园。
La vie,c'est une grande adventure ver la lumiere!
生向着光明的伟大探险!
Dédiant magnifique, au vieux rouet, sa rose.
向着那古旧的纺车献上她阔绰的锦红。
Ouvre tes ailes et dirige toi vers ce qui te tient à coeur.
展开翅膀,向着你心仪的地方飞吧。
La gestion d'une entreprise de développement à échelle dans une bonne direction.
管理全面,企业的规模向着好的方向发展。
Dirigez-vous vers cette chaloupe avec la lumière jaune.
向着那条蒸汽船追过去,打开黄灯.该死的!
L'aigle fond sur sa proie.
鹰向着猎物猛扑过去。
Ce qui compte, c'est que nous allions tous dans la même direction.
更重要的,我们应该向着同样的方向前进。
Cela constituera un pas important vers le renforcement de la confiance intercoréenne.
这向着南北朝鲜之间建立信任的方向迈的重要步骤。
La création d'un groupe d'étude des TIC est un pas dans la bonne direction.
成立信息和通信技术研究小组便向着正确方向迈的一步。
Elle constitue cependant un pas dans la bonne direction - un pas que nous devions franchir.
然而,这向着正确方向迈的一步,而且必须迈的一步。
L'amour est un long fleuve aux multiples méandres, asséché quelquefois,débordant d'autres fois, mais toujours cheminant vers la mer infinie.
爱蜿蜒曲折的长河,有时干涸有时泛滥,但最终却总向着大海的方向奔去。
À cet égard, le Pacte pour l'Iraq est une initiative positive qui va dans la bonne direction.
与伊拉克的国际契约向着正确方向前进的积极倡议。
L'Afghanistan a évolué dans une direction que l'on n'aurait même pas pu prévoir il y a quelques mois.
过去几个月以来,向着意想不到的方向发展。
J'espère que ce projet de résolution encouragera de nouveaux efforts dans le sens recommandé par la Commission.
我们希望这一决议草案将鼓励向着委员会建议的方向作进一步的努力。
Je sais que vous possédez toutes les qualités qui permettent aux conférences d'avancer efficacement vers leurs objectifs.
我知道,你所具有的种种优秀品质将会使本会议在向着预期目标前进时取得更大的成效。
Au niveau individuel, des pays sont en position d'influer réellement sur l'évolution de la situation dans le bon sens.
单个来看,仅有几个国家能够影响事态向着正确方向发展。
L'établissement d'un Gouvernement national de transition est une mesure importante sur la voie d'un règlement pacifique du conflit interne.
建立全国临时政府向着和平解决那里的内部冲突迈了重要一步。
Tournés vers Jérusalem, nous disons chaque jour dans nos prières : abrite-nous sous ta toile de paix.
每天我们转身向着耶路撒冷并祷告说:张开你和平的华盖庇佑我们。
Toutes ces mesures vont dans le bon sens. Toutefois, il reste énormément à faire sur tout le continent africain.
所有这些措施都向着正确的方向,但在整个非洲大陆仍有大量工作要做。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。