Le serpent fascine sa proie.
蛇用目光住它捕食的动物。
Le serpent fascine sa proie.
蛇用目光住它捕食的动物。
Le Pakistan lui-même a été victime du terrorisme mais il n'a pas fléchi.
巴基斯坦本身就恐怖主义的受害者,但并没有就此住。
Briseuse de tabous, «elle a l'insigne mérite de ne pas se laisser intimider» et libère la parole.
作者放言无忌,打破了禁忌,“敢想敢说,没有住”。
Les fonctionnaires de Nairobi qui avaient été chargés d'enquêter étaient eux-mêmes effrayés par les menaces dont ils avaient fait l'objet.
驻内罗毕的员对此曾调查过,但本因受到恐而住。
Ceux qui cherchent à assassiner, quitte à y perdre la vie, d'innocents civils, précisément parce qu'ils sont innocents, ne sont pas facilement dissuadés ou découragés.
寻机谋杀无辜平民,就因为其无辜,并惜为此而死的,轻易住或说服的。
Les conséquences destructrices des attaques terroristes à la bombe et le fait que les organisations et l'infrastructure qui encouragent ces actes n'aient pas été démantelées ont freiné les progrès de la feuille de route, mais nous ne nous découragerons pas.
恐怖主义爆炸事件造成的毁灭性影响,以及未摧毁纵容这些行径的组织和基础机构,减慢了路线图方面的进展,但我们会住。
Il est en particulier difficile pour elles de se conformer à des normes comptables rigoureuses, ce qui accroît leurs frais généraux, et même des rumeurs dépourvues de fondement selon lesquelles elles seraient impliquées dans des cas de fraude ou de terrorisme peuvent beaucoup contribuer à faire hésiter les donateurs.
严格会计规定令它们支付和筹资行政管理费用,即使毫无根据地说它们与欺诈或恐怖主义牵联的谣言也有重大影响,会住捐助者。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。