Quelles formes pourrait prendre au XXIe siècle un mouvement des « Lumières radicales »?
二十一世纪激进启蒙可能以何种形式出现?
Quelles formes pourrait prendre au XXIe siècle un mouvement des « Lumières radicales »?
二十一世纪激进启蒙可能以何种形式出现?
Les fondateurs des Nations Unies respiraient encore l'air du siècle des lumières, un siècle où l'humanité se fiait à la raison et à la coexistence pacifique.
联合国设计者是有灵感统治者,他们仍然在呼吸启蒙空气,在启蒙那个世纪,人类相信通过理智是可以实现平共。
Le mouvement des « Lumières radicales », qui est apparu d'abord aux Pays-Bas, un petit pays connu pour sa tolérance et pour sa liberté de pensée créative, a offert de nouvelles solutions au chaos et à la violence sectaire des XVIe et XVIIe siècles.
起源于荷兰——一个小国,但却以对创造性思想持自由态度而闻名——激进启蒙为十六十七世纪乱宗派暴力提供了新解决办法。
Les pionniers de la réforme et des lumières et les dirigeants de la libération et de la modernisation de notre pays ont compris, depuis le début du XXe siècle, qu'une nation ne saurait accomplir de véritables progrès sans la promotion de la condition de la femme et le progrès de sa situation au sein de la famille et de la société.
自20世纪初开始,我国改革启蒙先驱,以及自由现代化领导者就已经认识到,一个国家如果不能提高妇女在家庭社会中地位,改善她们状况,就不可能实现全面进步。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。