La responsabilité pénale individuelle n'est pas un obstacle, mais un élément catalyseur de la réconciliation.
个人刑事责任并不是和解障碍,而是和解催化剂。
La responsabilité pénale individuelle n'est pas un obstacle, mais un élément catalyseur de la réconciliation.
个人刑事责任并不是和解障碍,而是和解催化剂。
Il n'existe toutefois pas de formule automatique pour promouvoir la réconciliation.
可是并没有任何和解模式。
La réconciliation devrait être par définition une question qui nous unit.
和解定义应当是取得一致。
Notre tentative de réconciliation a échoué.
我们寻求和解企图失败了。
L'importance de la réconciliation entre la Russie et l'Allemagne est clairement sous-estimée.
俄德和解重要意义显然被低。
La justice doit servir de fondation pour la réconciliation nationale.
法必须成为民族和解基础。
Elle représente un symbole de réconciliation à la fois puissant et efficace.
它是和解有力和有效象征。
La réconciliation a été un autre thème dominant dans le débat.
和解问题在讨论突出。
Nous souhaitons également aborder les questions difficiles qui empêchent la réconciliation.
我们应该解决妨碍和解硬问题。
Ceux-ci coopéraient maintenant en vue d'une réconciliation.
双方正在本着和解态度相互合作。
Les accords de paix visent à élaborer un cadre pour la réconciliation nationale.
和平协定往往决定民族和解框架。
Cette volonté est une condition préalable indispensable à la réconciliation.
这种意志是和解基本先决条件。
Les Palestiniens doivent relever le défi de la réconciliation.
巴勒斯坦人必须面对和解挑战。
Le troisième élément nécessaire à toute réconciliation est la justice.
和解第三个要素是伸张正义。
Le résultat final de la réconciliation doit être une véritable culture de paix.
和解最终结果必须是真正和平文化。
Nous espérions voir dans ce pays un modèle de réconciliation ethnique.
我们希望这个国家能够成为种族和解模式。
En effet, cette question reste l'un des principaux obstacles à la réconciliation des communautés.
这继续是所有社区之间和解一大障碍。
Nous appuyons l'objectif de réconciliation nationale en Afghanistan.
我们支持在阿富汗实现民族和解目标。
Nous espérons sincèrement que la tendance en faveur de la réconciliation va se poursuivre.
我们真诚希望,和解趋势将持续下去。
De la réussite de la réconciliation dépendra la durabilité de la paix.
民族和解成败将决定和平是否持久。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。