Il a été dit aux membres du Comité que ce mode de communication laissait beaucoup à désirer parce que, même avec un porte-voix, le son était très faible et l'on s'entendait fort mal.
在特别委员会看来,此种通讯似乎非常无效,因为即使通过喇叭筒,声音,十分不清楚。
Il a été dit aux membres du Comité que ce mode de communication laissait beaucoup à désirer parce que, même avec un porte-voix, le son était très faible et l'on s'entendait fort mal.
在特别委员会看来,此种通讯似乎非常无效,因为即使通过喇叭筒,声音,十分不清楚。
Les membres du Comité spécial ont passé près d'une heure en un lieu situé en face du village de Majdal Shams, dans le Golan syrien occupé, où les membres de familles séparées depuis longtemps s'échangent régulièrement des nouvelles par porte-voix.
特别委员会在占领的叙利亚戈兰的Majdal Shams村对面的一个地方呆了将近一个时,目睹了长期分离的家庭成员和其他亲属通过喇叭筒进行彼此对话。
Il lui a été dit en particulier que les éléments d'information dont on dispose sur la situation dans le Golan syrien sont recueillis surtout par téléphone, au cours de conversations tenues au porte-voix et à l'occasion de retrouvailles en Jordanie de membres d'une même famille vivant de part et d'autres de la ligne de démarcation.
委员会告知,有占领叙利亚戈兰情况的信息主要是通过电话,通过喇叭筒进行对话以及在生活于分界线两侧的约旦家庭成员聚会时获得的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。